Interprete: Nakagawa Kanon (CV: Toyama Nao)
Álbum: Natsuiro Surprise
Anime: Kami nomi zo Shiru Sekai: Yonin to idol
Mogitate no aoi sora kaigansen wo hashiru kage
もぎたての青い空 海岸線を走る影
shiroi parasoru sunahama wa kadan
白いパラソル 砂浜は花壇
asobi tsukareta kaerimichi kata wo tataita niwaka ame
遊び疲れた帰り道 肩を叩いたにわか雨
basu tei futari amayadori shita ne
バス停二人 雨宿りしたね
con una sombrilla blanca por el jardín de la playa
En el camino de regreso cansados de jugar la lluvia golpea nuestros hombros
y nos refugiamos en la parada del autobús
Sukechatta waishatsu mite
透けちゃった ワイシャツ見て
sorashita hitomi itoshiku natte
逸らした瞳 愛しくなって
kono manma yamanaide tte kami sama douka onegai Yeah
このまんま やまないでって 神様どうか お願い Yeah
y aparte la mirada al verte tan encantador
A este paso no lo podre evitar, Dios por favor, si
Natsuiro no sapuraizu
夏色のサプライズ
manazashi wa paradaisu
眼差しはパラダイス
hohoende te wo totte saa ikou hora
微笑んで 手をとって さぁ行こう ほら
natsuiro no sapuraizu
夏色のサプライズ
kuchibiru wa paradaisu
くちびるはパラダイス
unmei ni te wo futte saa ikou
運命に 手をふって さぁ行こう
dokoka tsuredashite ashibumi nante ato no matsuri samaa samaa samaa
どこか連れ出して 足踏みなんて後の祭り サマーサマーサマー
futari de doko made mo hashirou yo
2人で どこまでも走ろうよ
tu mirada es un paraíso
Sonriendo y tomados de la mano, vamos
La sorpresa del colorido verano
tus labios son un paraíso
Saludando al destino, vamos
A donde sea que nos lleven nuestros pasos después del festival, verano, verano, verano
Corramos juntos a cualquier lugar
Miagereba ama no gawa hotaru mitai ni hikaru mise
見上げれば天の川 蛍みたいに光る店
matsuri hayashi ni sasowareru yukata
祭囃子に 誘われる浴衣
hitogomi ni magirenai you ni gyutto nigitte kureta te ga
人ごみに紛れないように ぎゅっと握ってくれた手が
mune no oku made tsukande hanasanai
胸の奥まで つかんで離さない
en un yukata acompañado de un festival
Tomas mi mano para que no me pierda entre la multitud
hasta lo profundo de mi corazón sin dejarme ir
Yozora ni saita hanabi
夜空に 咲いた花火
damarikokutta kimi wo mitara
黙りこくった 君を見たら
mujaki ni miageta kao mabataki sae mo wasureta yo
無邪気に 見上げた顔 瞬きさえも 忘れたよ
floreciendo en el cielo nocturno
incluso olvido parpadear al ver tu inocente rostro
Natsu kamo ne kimi kamo ne
夏かもね 君かもね
koi kami ne ai kamo ne
恋かもね 愛かもね
yorisotte dakiatte saa iku yo hora
寄り添って 抱き合って さぁ行くよ ほら
natsu kamo ne kimi kamo ne
夏かもね 君かもね
yume kamo ne honto kamo ne
夢かもね 本当かもね
koe hatte kaze kitte saa iku yo
声はって 風きって さぁ行くよ
mune ni hiraku chizu omoide nante mada hayai yo kamon kamon kamon
胸に開く地図 思い出なんてまだ早いよ カモンカモンカモン
onegai yo owaranaide natsu iro
お願いよ 終わらないで夏色
¿Sera cariño o sera amor?
acercándonos y abrazándonos el uno al otro, vamos
¿sera el verano o seras tu?
¿sera un sueño o sera realidad?
Tu voz es como el viento, vamos
Aun es muy pronto para hacer recuerdos en el mapa que se abrió en mi corazón, vamos, vamos, vamos
por favor, no termines colorido verano
Natsu da yo ne (natsu da yo ne) kimi da yo ne (kimi da yo ne) koi da yo ne (koi da yo ne)
夏だよね(夏だよね) 君だよね(君だよね) 恋だよね(恋だよね)
Natsu iro no sapuraizu
夏色のサプライズ
manazashi wa paradaisu
眼差しはパラダイス
hohoende te wo totte saa ikou hora
微笑んで 手をとって さぁ行こう ほら
natsu iro no sapuraizu
夏色のサプライズ
kuchibiru wa paradaisu
くちびるはパラダイス
unmei ni te wo futte saa ikou
運命に 手をふって さぁ行こう
dokoka tsuredashite ashibumi nante ato no matsuri samaa samaa samaa
どこか連れ出して 足踏みなんて後の祭り サマーサマーサマー
futari de doko made mo hashirou yo
2人で どこまでも走ろうよ
tu mirada es un paraíso
Sonriendo y tomados de la mano, vamos
La sorpresa del colorido verano
tus labios son un paraíso
Saludando al destino, vamos
A donde sea que nos lleven nuestros pasos después del festival, verano, verano, verano
Corramos juntos a cualquier lugar