
Canción: Electric Angel
Vocaloid: Hatsune Miku
Álbum: Hatsune Miku Best ~Memories~
Compositor: Yasuo-P
Vocaloid: Hatsune Miku
Álbum: Hatsune Miku Best ~Memories~
Compositor: Yasuo-P
Watashi wa, utau no ga suki
ワタシは、歌うのがスキ
watashi ga sou tsukurareta kara ja nai
ワタシがそう作られたからじゃない
kono koe wo suki da to iu
この声をスキだという
anata ga yorokonde kureru kara
アナタが歓んでくれるから
Me gusta cantar
¿no fui hecha para eso?
Al decir que te gusta mi voz
me hiciste muy feliz
¿no fui hecha para eso?
Al decir que te gusta mi voz
me hiciste muy feliz
Zero to ichi shika wakaranai
0と1しか分からない
watashi ni "I" wo oshiete kureta
ワタシに"I"を教えてくれた
sono hi kara watashi no kokoro no naka,
その日からワタシのココロの中、
anata de mitasareteru no
アナタで満たされてるの
No entiendo nada mas que 0 y 1
Me enseñaste el "Yo"
y desde ese día el interior de mi corazón
esta lleno de ti
Me enseñaste el "Yo"
y desde ese día el interior de mi corazón
esta lleno de ti
Anata to irareru sore dake de
アナタといられる それだけで
denshi no kokoro, furueru no
電子のココロ、震えるの
marude ryoushi no kaze mitai ni
まるで量子の風みたいに
watashi no kokoro, yusaburu no
ワタシのココロ、ゆさぶるの
Con solo estar contigo
mi corazón eléctrico, se agita
Como si fuera un viento cuántico
mi corazón, se sacude
mi corazón eléctrico, se agita
Como si fuera un viento cuántico
mi corazón, se sacude
Watashi wa, hitori ga kirai
ワタシは、ヒトリがキライ
kodoku na sekai ni tokete shimau kara
孤独な世界に溶けてしまうから
anata to iru toki ga suki
アナタといる時がスキ
watashi wo atatamete kureru kara
ワタシを暖めてくれるから
No me gusta estar sola
porque me derretiré en un mundo solitario
Me gusta el tiempo que paso contigo
porque ese momento me calienta
porque me derretiré en un mundo solitario
Me gusta el tiempo que paso contigo
porque ese momento me calienta
Hitori ja nanimo tsukurenai
ヒトリじゃ何も作れない
watashi ni uta wo ataete kureta
ワタシに歌を与えてくれた
sono hi kara watashi no kokoro no naka,
その日からワタシのココロの中、
anata de mitasareteru no
アナタで満たされてるの
Sola no puedo crear nada
Tú me diste una canción
y desde ese día el interior de mi corazón
esta lleno de ti
Tú me diste una canción
y desde ese día el interior de mi corazón
esta lleno de ti
Anata to irareru sore dake de
アナタといられる それだけで
denshi no kokoro, furueru no
電子のココロ、震えるの
marude ryoushi no kaze mitai ni
まるで量子の風みたいに
watashi no kokoro, yusaburu no
ワタシのココロ、揺さぶるの
Con solo estar contigo
mi corazón eléctrico, se agita
Como si fuera un viento cuántico
mi corazón, se sacude
mi corazón eléctrico, se agita
Como si fuera un viento cuántico
mi corazón, se sacude
Anata to irareru sore dake de
アナタといられる それだけで
watashi no sekai, hirogaru no
ワタシの世界、広がるの
marude tenshi no hane mitai ni
まるで天使の羽根みたいに
watashi no kokoro, habataku no?
ワタシのココロ、はばたくの?
Con solo estar contigo
mi mundo, se expande
Como si fueran las alas de un ángel
¿mi corazón, batirá sus alas?
mi mundo, se expande
Como si fueran las alas de un ángel
¿mi corazón, batirá sus alas?
Anata to irareru sore dake de
アナタといられる それだけで
denshi no kokoro, furueru no
電子のココロ、震えるの
marude ryoushi no kaze mitai ni
まるで量子の風みたいに
watashi no kokoro, yusaburu no
ワタシのココロ、揺さぶるの
Con solo estar contigo
mi corazón eléctrico, se agita
Como si fuera un viento cuántico
mi corazón, se sacude
mi corazón eléctrico, se agita
Como si fuera un viento cuántico
mi corazón, se sacude