
Canción: Installation
Interprete: sweet ARMS
Álbum: Trust in you
Juego: Date A Live: Ars Install
Interprete: sweet ARMS
Álbum: Trust in you
Juego: Date A Live: Ars Install
Futashika na mondai niwaka ni shoujita eraa
不確かな問題 にわかに生じたエラー
furerarenai sore wo shiritai no desu ai to wa?
触れられないソレを 知りたいのです 愛とは?
Este confuso problema produce un repentino error
Quiero conocer esa cosa intocable ¿Es amor?
Quiero conocer esa cosa intocable ¿Es amor?
Yorokobi / Kitai / Omoiyari tooikakeru ai no imi
喜び/期待/思いやり 問いかける愛の意味
deai kara atsumeta kanjou insutooru
出会いから集めた感情 インストール
Felicidad / Esperanzas / Consideración Pregunto por el significado del amor
Instalaré los sentimientos que reuní desde que te conocí
Instalaré los sentimientos que reuní desde que te conocí
Tojikometa itsuwari no sekai de sukoshi zutsu kizamareteku denshi
閉じ込めた偽りの世界で 少しずつ刻まれてく電子
anata no manazashi no saki de waratteru ai wa honmono?
あなたの眼差しの先で 笑ってる愛はホンモノ?
En este mundo de mentiras cerrado los electrones se graban poco a poco
El amor al reír enfrente de tu mirada ¿es real?
El amor al reír enfrente de tu mirada ¿es real?
Meikaku na sonzai kasuka ni kanjita noizu
明確な存在 微かに感じたノイズ
fureta totan sore ga ki ni naru no desu ai to wa...
触れた途端ソレが 気になるのです 愛とは…
Esta clara presencia es un ruido que siento ligeramente
Me interesa saber si el momento en que me tocas, es amor...
Me interesa saber si el momento en que me tocas, es amor...
Hajirai / Fuan / Jikogisei miegakure suru kotae
恥じらい/不安/自己犠牲 見え隠れする答え
shiranu ma ni mebaeta kanjou iregyuraa
知らぬ間に芽生えた感情 イレギュラー
Timidez / Inseguridad / Auto sacrificio Una respuesta que aparece y desaparece
Sin saberlo los sentimientos surgiendo en mi son irregulares
Sin saberlo los sentimientos surgiendo en mi son irregulares
Tsukurareta kanpeki na sekai de sukoshi zutsu katachi kaeru denshi
創られた完璧な世界で 少しずつカタチ変える電子
anata no sugosu nichijou ni kanjiteru ai wa honmono?
あなたの過ごす日常に 感じてる愛はホンモノ?
En este mundo creado perfectamente los electrones cambian su forma poco a poco
El amor que sientes en tu vida diaria ¿es real?
El amor que sientes en tu vida diaria ¿es real?
Dareka wo omoishitau koto wa modokashiku setsunai
誰かを想い慕う事はもどかしく切ない
purasu mainasu sonota subete insutooru
プラス マイナス その他 全て インストール
Extrañar a alguien es algo impaciente y doloroso
Instalaré en mi todo ademas de lo positivo y lo negativo
Instalaré en mi todo ademas de lo positivo y lo negativo
Tozasareta kono dennou sekai de Ah umarete hajimete shitta koi
閉ざされたこの電脳世界で Ah 生まれて初めて知った恋
takanaru kodou ga kasou demo mou sukoshi kanjitetai
高鳴る鼓動が仮想でも もう少し感じてたい
tojikometa itsuwari no sekai de mune no oku atsuku tokeru denshi
閉じ込めた偽りの世界で 胸の奥 熱く溶ける電子
motome tsuzuketa ai no imi kienu you ni kizande insutooru
求め続けた愛の意味 消えぬように刻んで インストール
En este mundo digital cerrado, Ah, es la primera vez en mi vida que conocí el amor
Aunque los rápidos latidos de mi corazón sean virtuales quiero sentirlos un poco mas
En este mundo de mentiras cerrado los electrones se derriten en el ardiente interior de mi corazón
Instalaré en mi el significado del amor que seguí buscando para que no desaparezca
Aunque los rápidos latidos de mi corazón sean virtuales quiero sentirlos un poco mas
En este mundo de mentiras cerrado los electrones se derriten en el ardiente interior de mi corazón
Instalaré en mi el significado del amor que seguí buscando para que no desaparezca