
Canción: UN-DELAYED
Interprete: Hashimoto Miyuki
Álbum: UN-DELAYED
Anime: Walkure Romanze
Interprete: Hashimoto Miyuki
Álbum: UN-DELAYED
Anime: Walkure Romanze
UN-DELAYED,Oh my love!
UN-DELAYED,Fallin' fallin' love now!!
sore ga unmei... Oh my love!
それが運命…Oh my love!
Un-delayed, ¡Oh mi amor!
Un-delayed, ¡¡Enamorándome, enamorándome ahora!!
ese es mi destino... ¡Oh mi amor!
Un-delayed, ¡¡Enamorándome, enamorándome ahora!!
ese es mi destino... ¡Oh mi amor!
Kikoenai nante iwasenai yo
聞こえないなんて言わせないよ
1,2…heart beat!! (heart beat)
hoshi no umi de hitotsu kiri no
星の海でひとつきりの
watashi dake no unmei kamo ne
私だけの運命かもね
honki de aishitara (kimi wa) dou suru no?
本気で愛したら (君は) どうするの?
No dejaré que digas que no escuchaste
1,2…¡¡los latidos de mi corazón!! (latidos de mi corazón)
En el mar de estrellas probablemente
se encuentra un destino solo para mi
¿Qué harías? (tú) si te amara con todas mis fuerzas
1,2…¡¡los latidos de mi corazón!! (latidos de mi corazón)
En el mar de estrellas probablemente
se encuentra un destino solo para mi
¿Qué harías? (tú) si te amara con todas mis fuerzas
Isshoukenmei na kokoro de
一生懸命なこころで
sagashiteita mirai no arika wo
探していた未来のありかを
kimi no naka ni mitsuketan da kienai yume no arika
君の中に見つけたんだ 消えない夢のありか
Con mi corazón determinado
encontré en ti la ubicación
del futuro que estuve buscando, la ubicación de un sueño eterno
encontré en ti la ubicación
del futuro que estuve buscando, la ubicación de un sueño eterno
Moshimo sekai ga ichinichi tomaru naraba (tomaru toki ni wa)
もしも世界が一日止まるならば (止まる時には)
watashi wo zutto zutto dakishimeteite (dakishimete yo ne)
私をずっとずっと抱きしめていて (抱きしめてよね)
wagamama na koto kangaeteru yo
我が儘なこと考えてるよ
gomen ne... suki wa "mugendai"
ごめんね…好きは"無限大"
ashita wo (1,2 heart!) osoretakunai (1,2 beat!)
明日を (1,2 heart!) 恐れたくない (1,2 beat!)
kimochi tashikametakute (UN-DELAYED)
気持ち確かめたくて (UN-DELAYED)
fureta yubisaki atsui kiseki wo uketomete yo
触れた指先 熱い奇跡を受けとめてよ
Si el mundo se detuviera un día entero (cuando se detenga)
quédate abrazándome por siempre (abrázame)
Estoy pensando cosas egoístas
Lo siento... mi amor es "infinito"
No quiero temerle (1,2 ¡los latidos!) al mañana (1,2 ¡de mi corazón!)
Quiero confirmar mis sentimientos (Un-delayed)
y que aceptes el cálido milagro en la punta de mis dedos
quédate abrazándome por siempre (abrázame)
Estoy pensando cosas egoístas
Lo siento... mi amor es "infinito"
No quiero temerle (1,2 ¡los latidos!) al mañana (1,2 ¡de mi corazón!)
Quiero confirmar mis sentimientos (Un-delayed)
y que aceptes el cálido milagro en la punta de mis dedos
Nigedashita toki wa tsukamaeru yo
逃げだしたときは捕まえるよ
1,2…love chase!! (love chase)
tsuyoki na furi shiteru keredo
強気なふりしてるけれど
tsuki ga nijimu namida no aji
月が滲む 涙の味
honki no koi no aji (kimi ga) dou omou?
本気の恋の味 (君は) どう思う?
Cuando quise huir me atrapaste
1,2…¡¡persecución de amor!! (persecución de amor)
pretendí ser fuerte pero
el sabor de las lagrimas empaño la luna
¿Qué piensas? (tú) sobre el sabor del verdadero amor
1,2…¡¡persecución de amor!! (persecución de amor)
pretendí ser fuerte pero
el sabor de las lagrimas empaño la luna
¿Qué piensas? (tú) sobre el sabor del verdadero amor
Aimai sugicha dame nano
曖昧過ぎちゃだめなの
akaku moete toketeku nanika ga
赤く燃えて溶けてく何かが
kimi no naka ni umareta nara watashi ni sotto misete
君の中に生まれたなら 私にそっと見せて
Ser demasiado indeciso esta mal
Si en tu interior surge una
pasión roja que te derrite, mírame amablemente
Si en tu interior surge una
pasión roja que te derrite, mírame amablemente
Kitto sekai wa futari wo tsutsumikomu yo (tsutsumikomu toki)
きっと世界はふたりを包みこむよ (包みこむ時)
watashi mo zutto zutto dakishimeru kara (dakishimeru kara)
私もずっとずっと抱きしめるから (抱きしめるから)
kono mama kimi wo hanashitakunai
このまま君を離したくない
datte ne... suki wa "mugendai"
だってね…好きは"無限大"
kinou no (1,2 love!) omoide tachi wo (1,2 chase!)
昨日の (1,2 love!) 思い出たちを (1,2 chase!)
mune ni shimatta ato wa (UN-DELAYED)
胸にしまった後は (UN-DELAYED)
me to me kawashite onaji mirai wo uketotte yo
目と目交わして 同じ未来を受けとってよ
Seguramente el mundo nos cubrirá a los dos (cuando nos cubra)
abrázame a mi también por siempre, por siempre (abrázame)
Estando de esta forma no quiero apartarme de ti
porque... mi amor es "infinito"
Después (1,2 ¡persecución!) de calmar (1,2 ¡de amor!)
los sentimientos en mi corazón (Un-delayed)
nuestras miradas se cruzan y aceptamos el mismo futuro
abrázame a mi también por siempre, por siempre (abrázame)
Estando de esta forma no quiero apartarme de ti
porque... mi amor es "infinito"
Después (1,2 ¡persecución!) de calmar (1,2 ¡de amor!)
los sentimientos en mi corazón (Un-delayed)
nuestras miradas se cruzan y aceptamos el mismo futuro
Isshoukenmei na kokoro de
一生懸命なこころで
sagashiteita mirai no arika wo
探していた未来のありかを
kimi no naka ni mitsuketan da kienai yume no arika
君の中に見つけたんだ 消えない夢のありか
Con mi corazón determinado
encontré en ti la ubicación
del futuro que estuve buscando, la ubicación de un sueño eterno
encontré en ti la ubicación
del futuro que estuve buscando, la ubicación de un sueño eterno
Moshimo sekai ga ichinichi tomaru naraba (tomaru toki ni wa)
もしも世界が一日止まるならば (止まる時には)
watashi wo zutto zutto dakishimeteite (dakishimete yo ne)
私をずっとずっと抱きしめていて (抱きしめてよね)
wagamama na koto kangaeteru yo
我が儘なこと考えてるよ
gomen ne... suki wa "mugendai"
ごめんね…好きは"無限大"
ashita wo (1,2 heart!) osoretakunai (1,2 beat!)
明日を (1,2 heart!) 恐れたくない (1,2 beat!)
kimochi tashikametakute (UN-DELAYED)
気持ち確かめたくて (UN-DELAYED)
fureta yubisaki atsui kiseki wo uketomete yo
触れた指先 熱い奇跡を受けとめてよ
Si el mundo se detuviera un día entero (cuando se detenga)
quédate abrazándome por siempre (abrázame)
Estoy pensando cosas egoístas
Lo siento... mi amor es "infinito"
No quiero temerle (1,2 ¡los latidos!) al mañana (1,2 ¡de mi corazón!)
Quiero confirmar mis sentimientos (Un-delayed)
y que aceptes el cálido milagro en la punta de mis dedos
quédate abrazándome por siempre (abrázame)
Estoy pensando cosas egoístas
Lo siento... mi amor es "infinito"
No quiero temerle (1,2 ¡los latidos!) al mañana (1,2 ¡de mi corazón!)
Quiero confirmar mis sentimientos (Un-delayed)
y que aceptes el cálido milagro en la punta de mis dedos
UN-DELAYED,Oh my love!
Un-delayed, ¡Oh mi amor!