
Canción: Kimi to Kare to Boku to Kanojo to
Interprete: BREATHE
Álbum: Tomorrows
Anime: Fairy Tail
Interprete: BREATHE
Álbum: Tomorrows
Anime: Fairy Tail
Hajimari wa tanjun de tomodachi to omotteita
はじまりは単純で 友だちと思っていた
kare ga iru kimi no koto suki ni naru nante masaka ne
彼がいる君のこと 好きになるなんて まさかね
Al principio pensé que simplemente eramos amigos pero
jamas creí que te llegaría a querer cuando ya tenias a alguien
jamas creí que te llegaría a querer cuando ya tenias a alguien
Boku datte daiji na hito ga ita kimi ni mo nandoka hanashita kedo
僕だって大事なひとがいた 君にも何度か話したけど
demo kono koro wa otagai mukuchi ni natteru
でもこの頃は おたがい無口になってる
Porque incluso yo tenía una persona importante de la que te hable muchas veces
pero ahora no podemos hablar bien
pero ahora no podemos hablar bien
Furidasu natsu no owari no ame ochiba wo fumishime narasu oto
降りだす夏の終わりの雨 落ち葉を踏みしめ鳴らす音
tonari de boku to kiiteta no wa kimi datta ne
となりで僕と聴いてたのは君だったね
kimi to kare to boku to kanojo to
君と彼と僕と彼女と
hitotsu no kasa no naka minna wa hairenai sore demo...
ひとつの傘の中 みんなは入れない それでも……
Tu eras quien estaba mi lado escuchando el sonido
de la lluvia al final del verano y las hojas pisadas ¿verdad?
Ni tu, ni el, ni yo, ni ella
podemos entrar juntos en un solo paraguas pero aun así...
de la lluvia al final del verano y las hojas pisadas ¿verdad?
Ni tu, ni el, ni yo, ni ella
podemos entrar juntos en un solo paraguas pero aun así...
Suki da yo hoka no dare yori mo ne suki da to wakatteru ne kimo mo
好きだよ ほかの誰よりもね 好きだとわかってるね 君も
ichiban boku no koto wo mite kite kureta kara
いちばん僕のことを見てきてくれたから
kimi to kare to boku to kanojo
君と彼と僕と彼女
minna ga motto waraeru you ni negau yo my mind
みんながもっと笑えるように願うよ my mind
Te quiero, mas que nadie, entendí que te quiero, a ti también
porque hiciste que viera la mejor versión de mi
Contigo, con el, conmigo, con ella
deseo en mi mente que podamos reír mucho mas
porque hiciste que viera la mejor versión de mi
Contigo, con el, conmigo, con ella
deseo en mi mente que podamos reír mucho mas
Au tabi ni mune ga itai riyuu nara wakatteiru
会うたびに胸が痛い 理由ならわかっている
kore ijou awanai to mamoreru hazu nai yakusoku
これ以上会わないと 守れるはずない約束
Entiendo la razón por la que mi corazón me duele cada vez que nos vemos
y aunque prometí no verte mas no puedo cumplir esa promesa
y aunque prometí no verte mas no puedo cumplir esa promesa
Hoka no dare ni mo hanasenai koto nazedaka subete hanasechaun da
ほかの誰にも話せないこと なぜだかすべて話せちゃうんだ
kimi no mae de wa ichiban jiyuu de irareru
君の前ではいちばん自由でいられる
¿Por qué hablo contigo cosas que no puedo hablar con nadie mas?
Enfrente de ti puedo ser la persona mas libre del mundo
Enfrente de ti puedo ser la persona mas libre del mundo
Maichiru sakura no hanabira mo furitsumu fuyu wo tsugeru yuki mo
舞い散る桜の花びらも 降りつむ冬を告げる雪も
tonari de boku to miteita no wa kimi datta ne
となりで僕と見ていたのは君だったね
kimi to kare to boku to kanojo to
君と彼と僕と彼女と
futatsu no isu naraba minna wa suwarenai sore demo...
ふたつの椅子ならば みんなは座れない それでも……
Tu eras quien estaba a mi lado viendo los pétalos de los cerezos
caer anunciando la llegada del invierno y de la nieve
Si estamos tu, el, yo, ella
y solo dos sillas nadie se sentara, aun así...
caer anunciando la llegada del invierno y de la nieve
Si estamos tu, el, yo, ella
y solo dos sillas nadie se sentara, aun así...
Suki da yo hoka no dare yori mo ne suki da yo wakatteru ne kimi mo
好きだよ ほかの誰よりもね 好きだとわかってるね 君も
ichiban boku no soba ni itsuzukete kureta yo
いちばん僕のそばにいつづけてくれたよ
kimi to kare to boku to kanojo
君と彼と僕と彼女
minna ga motto shiawase de are inoru yo my mind
みんながもっと幸せであれ 祈るよ my mind
Te quiero, mas que nadie, entendí que te quiero, a ti también
porque fuiste la persona que mas estuvo a mi lado
Tu, el, yo, ella
rezo en mi mente para que seamos mas felices
porque fuiste la persona que mas estuvo a mi lado
Tu, el, yo, ella
rezo en mi mente para que seamos mas felices
Tabun bokura wa deau taimingu sukoshi machigatte shimatta dake
たぶん 僕らは出会うタイミング すこし間違ってしまっただけ
dakedo sore demo futari deaeta ima koso jibun ni sunao ni naru toki da ne
だけど それでもふたり出会えた 今こそ自分に素直になるときだね
Tal vez el momento en que nos conocimos simplemente no era el indicado
pero aun así el habernos conocido ahora me permite ser honesto
pero aun así el habernos conocido ahora me permite ser honesto
Furidasu natsu no owari no ame ochiba wo fumishime narasu oto
降りだす夏の終わりの雨 落ち葉を踏みしめ鳴らす音
tonari de boku to kiiteta no wa kimi datta ne
となりで僕と聴いてたのは君だったね
kimi to kare to boku to kanojo to
君と彼と僕と彼女と
hitotsu no kasa no naka minna wa hairenai sore demo...
ひとつの傘の中 みんなは入れない それでも……
Tu eras quien estaba mi lado escuchando el sonido
de la lluvia al final del verano y las hojas pisadas ¿verdad?
Ni tu, ni el, ni yo, ni ella
podemos entrar juntos en un solo paraguas pero aun así...
de la lluvia al final del verano y las hojas pisadas ¿verdad?
Ni tu, ni el, ni yo, ni ella
podemos entrar juntos en un solo paraguas pero aun así...
Suki da yo hoka no dare yori mo ne suki da to wakatteru ne kimo mo
好きだよ ほかの誰よりもね 好きだとわかってるね 君も
ichiban boku no koto wo mite kite kureta kara
いちばん僕のことを見てきてくれたから
kimi to kare to boku to kanojo
君と彼と僕と彼女
minna ga motto waraeru you ni negau yo my mind……you're on my mind
みんながもっと笑えるように願うよ my mind……you're on my mind
Te quiero, mas que nadie, entendí que te quiero, a ti también
porque hiciste que viera la mejor versión de mi
Contigo, con el, conmigo, con ella
deseo en mi mente que podamos reír mucho mas... estas en mi mente
porque hiciste que viera la mejor versión de mi
Contigo, con el, conmigo, con ella
deseo en mi mente que podamos reír mucho mas... estas en mi mente