
Canción: Fragment Hope
Interprete: Edelfelt Miyu (CV: Nazuka Kaori)
Álbum: Prisma☆Musica
Anime: Fate/kaleid liner Prisma☆Illya
Interprete: Edelfelt Miyu (CV: Nazuka Kaori)
Álbum: Prisma☆Musica
Anime: Fate/kaleid liner Prisma☆Illya
Kurayami de furuesou na yubisaki sotto nigitta shimidasu kodoku
暗闇で震えそうな指先 そっと握った 染みだす孤独
kizukazu ni garasu no ori kokoro tojikome hitori tsumetai mizu wo ketta
気付かずに硝子の檻 ココロ閉じ込め 一人 冷たい水を蹴った
En la oscuridad mis dedos temblorosos sujetaron suavemente la penetrante soledad
Sin darme cuenta encerré mi corazón en una jaula de cristal y pateé el agua fría
Sin darme cuenta encerré mi corazón en una jaula de cristal y pateé el agua fría
Sekai wo kaeru... mamoru beki mono
世界を変える…守るべきもの
sashikomu hikari ga terasu atarashii mirai kitto
射し込むヒカリが照らす 新しい未来 きっと
Lo que debo proteger... cambiará al mundo
La luz brillando seguramente iluminará mi nuevo futuro
La luz brillando seguramente iluminará mi nuevo futuro
Hate made kakenukete watashi no negaigoto
果てまで駆け抜けて 私の願いごと
takanaru kono omoi seihai kara... afuredasu
高鳴るこの想い 聖杯から…溢れ出す
namida wo tokasu kodou oshiete kibou no sora
涙を溶かす鼓動 教えて 希望の空
chikau no mou, mayowazu ni tachimukau
誓うの もう、迷わずに立ち向かう
――― ima wo susumu no
―――今を進むの
Mi deseo se abre paso hasta el final
y mis intensos sentimientos salen desde... el santo grial
Cielo de la esperanza, dime sobre los latidos que deshacen las lagrimas
Lo juro, lucharé sin dudar
... avanzaré en este momento
y mis intensos sentimientos salen desde... el santo grial
Cielo de la esperanza, dime sobre los latidos que deshacen las lagrimas
Lo juro, lucharé sin dudar
... avanzaré en este momento
Yukkuri to kogoeteku manazashi aseru kanjou shizuka na kodoku
ゆっくりと凍えてく眼差し 褪せる感情 静かな孤独
furitsumoru ibara no toge mune wo tsukisasu... itami kokyuu sae fusaideta
降り積もる荊の棘 胸を突き刺す…痛み 呼吸さえ塞いでた
Siento que mi mirada congelándose lentamente desaparecerá en esta silenciosa soledad
Las espinas de las flores cayendo atraviesan mi corazón... y el dolor me deja sin aliento
Las espinas de las flores cayendo atraviesan mi corazón... y el dolor me deja sin aliento
Yatto deaeta... mamoru beki mono
やっと出逢えた…守るべきもの
kasanaru kizuna wa yagate kakugo ni naru zutto
重なる絆はやがて 覚悟になる ずっと
Por fin encontré... algo que debo proteger
Estos lazos acumulados pronto se convertirán en mi determinación por siempre
Estos lazos acumulados pronto se convertirán en mi determinación por siempre
Subete wo tsuranuite watashi no negaigoto
全てを貫いて 私の願いごと
ichizuna kono omoi seihai kara... afuredasu
一途なこの想い 聖杯から…溢れ出す
karada wo tsutau netsu wa hajimete fureta kiseki
体躯を伝う熱は 初めて触れた奇蹟
chikau no sou, nigenaide tachimukau
誓うの そう、逃げないで立ち向かう
――― yoru wo koeru no
―――夜を超えるの
Mi deseo atraviesa todo
y mis honestos sentimientos salen desde... el santo grial
La pasión que tiene mi cuerpo me hizo sentir un milagro por primera vez
Lo juro, lucharé sin huir
... superaré la noche
y mis honestos sentimientos salen desde... el santo grial
La pasión que tiene mi cuerpo me hizo sentir un milagro por primera vez
Lo juro, lucharé sin huir
... superaré la noche
Nukumori shiru tabi ni watashi wa tsuyoku naru
温もり知るたびに 私は強くなる
tsunagaru kono omoi unmei sae... nurikaete
繋がるこの想い 運命さえ…塗り変えて
Cuando conocí esa calidez me volví mas fuerte
Con estos sentimientos que nos unen incluso puedo... cambiar el destino
Con estos sentimientos que nos unen incluso puedo... cambiar el destino
Hate made kakenukete watashi no negaigoto
果てまで駆け抜けて 私の願いごと
takanaru kono omoi seihai kara... afuredasu
高鳴るこの想い 聖杯から…溢れ出す
namida wo tokasu kodou oshiete kibou no sora
涙を溶かす鼓動 教えて 希望の空
chikau no mou, mayowazu ni tachimukau
誓うの もう、迷わずに立ち向かう
――― ima wo susumu no
―――今を進むの
Mi deseo se abre paso hasta el final
y mis intensos sentimientos salen desde... el santo grial
Cielo de la esperanza, dime sobre los latidos que deshacen las lagrimas
Lo juro, lucharé sin dudar
... avanzaré en este momento
y mis intensos sentimientos salen desde... el santo grial
Cielo de la esperanza, dime sobre los latidos que deshacen las lagrimas
Lo juro, lucharé sin dudar
... avanzaré en este momento
Te wo nobasu
掌を伸ばす
kowakunai
怖くない
mezametara... ashita ni naru
目覚めたら…明日になる
Extenderé mi mano
y no tendré miedo
cuando despierte... será un nuevo día
y no tendré miedo
cuando despierte... será un nuevo día