Sore Yuke! Otome no Senshadou!! - Nishizumi Miho, Takebe Saori, Isuzu Hana, Akiyama Yukari, Reizei Mako | Letra en español




Canción: Sore Yuke! Otome no Senshadou!!
Interpretes: Nishizumi Miho (CV: Fuchigami Mai), Takebe Saori (CV: Kayano Ai), Isuzu Hana (CV: Ozaki Mami), Akiyama Yukari (CV: Nakagami Ikumi), Reizei Mako (CV: Iguchi Yuka)
Álbum: Enter Enter MISSION!
Anime: Girls und Panzer



"Ichiban, tsuushinsu, Takebe Saori!"
『一番、通信手、武部沙織!』
mugenkidou de bokaaju koete mada minu ano hito ai ni iko
無限軌道でボカージュ越えて まだ見ぬあの人 会いにいこ
watashi no takaburi tekkoudan anata no haato wo tsukikudaku
わたしの高ぶり徹甲弾 あなたのハートをつきくだく
soukou ga usuku tatte shuhou ga shoboku tatte sore wa sore
装甲が薄くたって 主砲がしょぼくたって それはそれ
ai no dengekisen shiromuku no senshi
愛の電撃戦 白無垢の戦士
kore ga watashi no senshamichi
これがわたしの戦車みち

"¡Primera, Operadora, Takebe Saori!"
Cruzando el bocage en una pista sin fin para encontrar a la persona desconocida
Mis balas perforantes de las que me enorgullezco atravesaran tu corazón
Incluso si el blindaje es delgado o el armamento es defectuoso, es como es
La guerra relámpago del amor, las guerreras en kimono blanco
Este es el camino del tanque que sigo

"Niban, houshu, Isuzu Hana!"
『二番、砲手、五十鈴 華!』
shutorihi kazoete rin toshite sensha no kokoro wa kakitsubata
シュトリヒ数えて凛として 戦車のこころは かきつばた
ichigoichie no tetsu shishi de tokashite misemasho fuyushougun
一期一会の鉄獅子で 溶かして見せましょ冬将軍
kidourin wa himawari yuudourin wa tanpopo setsugetsuka
起動輪はひまわり 誘導輪はたんぽぽ 雪月花
abura no utsuwa ni ichirin no hana
あぶらの器に 一輪の花
kore ga watashi no senshamichi
これがわたしの戦車みち

"¡Segunda, artillera, Isuzu Hana!"
contando el numero de rayas en la nieve, el corazón de un tanque es como Iris laevigata
Un encuentro único con el guardián del templo que derretirá al general de la nieve
Los anillos de la oruga son como girasoles, la rueda frontal es como un diente de león, nieve, luna y flores
recipientes de aceite, una sola flor
Este es el camino del tanque que sigo

"¡Sanban, soutenshu, Akiyama Yukari!"
『三番、装填手、秋山優花里!』
nanajuugo miri no tan houshin de gekiha shimashou juusensha
75ミリの短砲身で 撃破しましょう 重戦車
kuruoshii hodo shurutsen de hajirai nagara chou shinchi
くるおしいほどシュルツェンで 恥じらいながら超信地
sebasutopori bisuwa gawa furenchi afurika arudennu dokomademo
セヴァストポリ ヴィスワ川 フレンチアフリカ アルデンヌ どこまでも
pantsaa wa jinsei jinsei wa pantsaa
パンツァーは人生 人生はパンツァー
kore ga watashi no senshamichi
これがわたしの戦車みち

"¡Tercera, cargadora, Akiyama Yukari!"
Este tanque pesado los destruirá con su cañón 75mm
Los schützen son fascinantes, es vergonzoso el gran territorio ocupado por estos
Sebastopol, Rio Vístula, Frances, Africa, Ardenas, donde sea
Los panzer son mi vida, mi vida son los panzer
Este es el camino del tanque que sigo

"¡Yonban, soujuushu, Reizei Mako!"
『四番、操縦手、冷泉麻子』
tsukiyo no ban ni pon poko pon pon gekkabinjin no mukaezake
月夜の晩にぽんぽこぽんぽん 月下美人の迎え酒
tanku desanto muri suruna hayane hayaoki muri suruna
タンクデサント無理するな 早寝早起き無理するな
sanmon son shite hakuchuumu koboreochisou tansuu yotakasoba
三文損して白昼夢 こぼれ落ちそう単位数 夜鷹そば
kuruppe no kanata ni sotsugyou shousho
クルッペの彼方に 卒業証書
kore ga watashi no senshamichi
これがわたしの戦車みち

"¡Cuarta, Conductora, Reizei Mako!"
En una noche con luna rebotamos haciendo pon, poko, pon, con un cereus recibiéndonos
No presiones un tanque desant, no te duermas temprano para levantarte antes
Perdí un tornillo, hora de soñar, mi soba instantáneo se esta derramando
tras todo esto esta mi certificado de graduación
Este es el camino del tanque que sigo

"¡Goban, shachou, Nishizumi Miho!"
『五番、車長、西住みほ!』
kyuupora kara kao dashite gatagata fu seichi nikkoniko
キューポラから顔出して ガタガタ不整地にっこにこ
kariusu bittoman muri dakedo tayorinakunai soko hakato
カリウス ビットマン 無理だけど 頼りなくない そこはかと
jaamanguree ni kibou wo komete ureshii koto dake wakachiao gohan kai
ジャーマングレーに希望をこめて うれしいことだけ分かち合お ごはん会
taisetsuna hitotachi mamoritai tomodachi
大切な人たち 守りたい友だち
kore ga watashi no senshamichi
これがわたしの戦車みち

"¡Quinta, Comandante, Nishizumi Miho!"
Asomare mi cabeza en la cúpula y mirare el extraño campo sonriendo
No soy tan buena como Carius o Wittman pero soy muy confiable
Cargo mis esperanzas en el casco alemán, compartiré la felicidad, comamos
protegeré a las preciadas personas con mis amigas
Este es el camino del tanque que sigo

"Senin de"
『全員で』
Oshiri ni hibiku bui juuni narereba kore de kokochi yoi
おしりに響くV12 慣れればこれで 心地良い
konomi no ritai ni hakikaete mezasu wa kanata no furaggu sha
好みの履帯に履き替えて 目指すは彼方のフラッグ車
kiyoku yasashiku isamashiku yamato nadeshiko otomesabi hodohodo ni
清く優しく勇ましく やまとなでしこ少女さび ほどほどに
minna genki ni susume pantsaa foo
みんな元気に 進めパンツァーフォー
kore ga watashitachi no senshamichi
これがわたしたちの戦車みち
kore ga watashitachi no senshadou
これがわたしたちの戦車道 

"Todas"
Una vez que te acostumbres al resueno del V12 es agradable
cambia la esencia de tus gustos y tu objetivo sera la bandera en el horizonte
Puras, amables, valientes, las Yamato Nadeshiko y moderadamente delicadas
Chicas avancen con animo, panzer vor
Este es el camino del tanque que sigo
Este es el estilo del tanque que sigo

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.