
Canción: Minamo
Interprete: Nanasaki Ai (CV: Yukana)
Álbum: Koi wa Mizuiro
Anime: Amagami SS
Interprete: Nanasaki Ai (CV: Yukana)
Álbum: Koi wa Mizuiro
Anime: Amagami SS
I love you feeling baby my heart
I love you need you baby your voice in my heart
Te amo, sintiendo nene, mi corazón
Te amo, necesito nene, tu voz en mi corazón
Te amo, necesito nene, tu voz en mi corazón
Watashi to futari iya desu ka? nanika iu koto nai desu ka?
私と二人嫌ですか? 何か言う事無いですか?
kurayami no naka fureta yubisaki ureshi hazukashi "mou shirimasen"
暗闇の中 触れた指先 嬉し恥ずかし 「もう知りません」
¿No te gusta estar conmigo? ¿No tienes nada que decir?
Estaba feliz y avergonzada cuando nuestros dedos se tocaron en la oscuridad, "ya no lo sé"
Estaba feliz y avergonzada cuando nuestros dedos se tocaron en la oscuridad, "ya no lo sé"
Hajimete no kouen omoide no buranko doko wo miteirun desu ka?
初めての公園 思い出のブランコ どこを見ているんですか?
aikawarazu desu ne kodou sae todoku kyori "oshioki desu"
相変わらずですね 鼓動さえ届く距離 「お仕置きです」
En el columpio de los recuerdos del parque donde todo empezó te pregunto ¿donde estas mirando?
Eres el mismo de siempre, si tan solo mis latidos alcanzaran la distancia, "Esto es un castigo"
Eres el mismo de siempre, si tan solo mis latidos alcanzaran la distancia, "Esto es un castigo"
koigokoro tsutsumikomu minamo ima dake sunao ni naritai
恋心 包み込む 水面(みなも) 今だけ素直になりたい
sasayaku namae wa itsudemo mune no oku yasashiku someru
囁く名前はいつでも 胸の奥優しく染める
I love you feeling baby hitomi tojite
I love you feeling baby 瞳とじて
I love you need you baby tashikameru omoi
I love you need you baby 確かめる想い
La superficie del agua envuelve mi amor, justo ahora quiero ser honesta
Siempre susurrando tu nombre
Te amo, sintiendo nene, cierro los ojos
Te amo, necesito nene, para confirmar mis sentimientos
Siempre susurrando tu nombre
Te amo, sintiendo nene, cierro los ojos
Te amo, necesito nene, para confirmar mis sentimientos
I love you feeling baby my heart
I love you need you baby your voice in my heart
Te amo, sintiendo nene, mi corazón
Te amo, necesito nene, tu voz en mi corazón
Te amo, necesito nene, tu voz en mi corazón
Kore kara jikan arimasu ka? (Day after day)
これから時間ありますか?(Day after day)
nanika yotei wa arimasu ka? (Looking for you)
何か予定はありますか?(Looking for you)
tachidomaru ashi (sunny day) kasanaru shisen (rainy day)
立ち止まる足(sunny day) 重なる視線(rainy day)
ketsui sukoshi dake yuragimasu
決意少しだけ揺らぎます
¿Tienes tiempo después de esto? (Día tras día)
¿Tienes algún plan? (Buscándote)
Detengo mis pies (Día soleado) nuestras miradas se cruzan (Día lluvioso)
y mi determinación se agita
¿Tienes algún plan? (Buscándote)
Detengo mis pies (Día soleado) nuestras miradas se cruzan (Día lluvioso)
y mi determinación se agita
Wakachiau yorokobi gohoubi no jiyuu jikan toikakerareru kotoba ni
分かち合う喜び ご褒美の自由時間 問い掛けられる言葉に
furimuite hohoemi terekakushite sasou himitsu no basho
振り向いて微笑み 照れ隠して誘う 秘密の場所
Me pides que describa la felicidad que compartimos, nuestro merecido tiempo libre
Volteo y sonrió, oculto mi vergüenza y te invito a mi lugar secreto
Volteo y sonrió, oculto mi vergüenza y te invito a mi lugar secreto
Koi moyou yawarakana hamon sukoshi no yuuki wo kudasai
恋模様 やわらかな 波紋 少しの勇気をください
futari de sugoseru jikan wo konna ni mo daiji ni omou
二人で過ごせる時間を こんなにも大事に想う
I love you feeling baby kakugo kimete
I love you feeling baby 覚悟決めて
I love you need you baby hashiridasu kimochi
I love you need you baby 走り出す気持ち
Figuras de amor, suaves ondas de agua, por favor dame un poco de valor
Creo en que el tiempo que puedo pasar contigo es muy importante
Te amo, sintiendo nene, decido mi determinación
Te amo, necesito nene, mis sentimientos empezaron a correr
Creo en que el tiempo que puedo pasar contigo es muy importante
Te amo, sintiendo nene, decido mi determinación
Te amo, necesito nene, mis sentimientos empezaron a correr
Kakushikirenai tomerarenai
隠し切れない 止められない
dou shiyou mo naku afureru omoi kiite kudasai
どうしようもなく 溢れる想い聞いてください
No puedo mantenerlos escondidos, no puedo detenerlos
sin resistirme, por favor escucha mis desbordantes sentimientos
sin resistirme, por favor escucha mis desbordantes sentimientos
Koiiro utsushidasu minamo tsutaeru awai nami no oto
恋色 映し出す 水面(みなも) 伝える淡い波の音
yozora no shita toki ga tomaru hoshitachi ga mimamottekureru
夜空の下 時が止まる 星達が見守ってくれる
I love you feeling baby kagayaiteru
I love you feeling baby 輝いてる
I love you need you baby yuzurenai omoi
I love you need you baby 譲れない想い
I love you feeling baby iroasenai
I love you feeling baby 色褪せない
I love you need you baby taisetsuna kimochi
I love you need you baby 大切な気持ち
La superficie del agua reflejando los colores del amor transmite los leves rugidos de las olas
bajo el cielo nocturno el tiempo se detiene y las estrellas velan por nosotros
Te amo, sintiendo nene, brillando
Te amo, necesito nene, mis invencibles sentimientos
Te amo, sintiendo nene, no palidecen
Te amo, necesito nene, mis importantes sentimientos
bajo el cielo nocturno el tiempo se detiene y las estrellas velan por nosotros
Te amo, sintiendo nene, brillando
Te amo, necesito nene, mis invencibles sentimientos
Te amo, sintiendo nene, no palidecen
Te amo, necesito nene, mis importantes sentimientos