Peace Sign - Kenshi Yonezu | Letra en español




Canción: Peace Sign
Interprete: Kenshi Yonezu
Álbum: Peace Sign
Anime: Boku no Hero Academia



Itsuka bokura no ue wo sure sure ni
いつか僕らの上をスレスレに
toorisugiteitta ano hikouki wo
通り過ぎていったあの飛行機を
fushigi na kurai ni oboeteru
不思議なくらいに憶えてる
imi mo nai noni naze ka
意味もないのに なぜか

Es extraño como recuerdo
el avión que paso volando
sobre nosotros un día
No hay razón pero ¿por qué?

Fugainakute naita hi no yoru ni
不甲斐なくて泣いた日の夜に
tada tsuyoku naritai to negatteta
ただ強くなりたいと願ってた
sono tame ni hitsuyou na yuuki wo
そのために必要な勇気を
sagashimotometeita
探し求めていた

La noche de ese día que llore decepcionadamente
simplemente deseé volverme más fuerte
Para ese fin estuve buscando
el valor necesario

Zankoku na unmei ga sadamatteru to shite
残酷な運命が定まってるとして
sore ga itsu no hi ka boku no mae ni arawareru to shite
それがいつの日か僕の前に現れるとして
tada isshun kono isshun iki ga dekiru nara
ただ一瞬 この一瞬 息ができるなら
dou demo ii to omoeta
どうでもいいと思えた
sono kokoro wo
その心を

Incluso con un destino cruel establecido
incluso si un día algo así aparece frente a mi
si puedo respirar solo un momento, en este momento
con mi corazón pensaré
que eso no importa

Mou ichido
もう一度
tooku e ike tooku e ike to
遠くへ行け遠くへ行けと
boku no naka de dareka ga utau
僕の中で誰かが歌う
dou shiyou mo nai hodo netsuretsu ni
どうしようもないほど熱烈に
itsu datte me wo harashita kimi ga nidoto
いつだって目を腫らした君が二度と
kanashimanai you ni waraeru
悲しまないように笑える
sonna hiiroo ni naru tame no uta
そんなヒーローになるための歌
saraba kakagero piisu sain
さらば掲げろピースサイン
korogatteiku sutoorii wo
転がっていくストーリーを

Alguien en mi interior
canta que vaya más lejos, más lejos
una vez más
Sonreiré con una pasión inevitable
para que tú, que siempre tienes los ojos rojos,
no te pongas triste de nuevo
Esta es una canción para ser un héroe así
Mostrando una señal de paz
esta historia se mueve

Mamoritaida nante ieru hodo
守りたいだなんて言えるほど
kimi ga yowaku wa nai no wakatteta
君が弱くはないのわかってた
sore ijou ni boku wa yowakute sa
それ以上に僕は弱くてさ
kimi ga daiji dattanda
君が大事だったんだ

Al decir que quería protegerte
entendí que no eras tan débil
En cambio yo era débil
y tú eras importante para mi

"Hitori de ikite ikunda" nante sa
「独りで生きていくんだ」なんてさ
kuchi wo tsuite sakenda ano hi kara
口をついて叫んだあの日から
kawatteiku boku wo waraeba ii
変わっていく僕を笑えばいい
hitori ga kowai boku wo
独りが怖い僕を

Puedes reírte de mi ser que está cambiando
desde el día que grite que
"viviría por mi cuenta"
Me daba miedo estar solo

Ketobashite kamitsuite iki mo dekinakute
蹴飛ばして噛み付いて息もできなくて
sawagu atama to hara no oku ga gusha gusha ni nattatte
騒ぐ頭と腹の奥がぐしゃぐしゃになったって
terai mo keren mo kiete shimau kurai ni
衒いも外連も消えてしまうくらいに
ima wa sawatteitainda kimi no kokoro ni
今は触っていたいんだ 君の心に

Aunque mi cabeza escandalosa y el interior de mi estomago se vuelvan un desastre
por patear, morder y quedarme sin aire
ahora quiero sentir tanto tu corazón que incluso
las pretensiones y los alardes desaparecen

Boku tachi wa
僕たちは
kitto itsuka tooku hanareta
きっといつか遠く離れた
taiyou ni sura te ga todoite
太陽にすら手が届いて
yoake mae wo te ni irete waraou
夜明け前を手に入れて笑おう
sou yatte aoku moeru iro ni somari
そうやって青く燃える色に染まり
oboroge na machi no mukou e
おぼろげな街の向こうへ
te wo tsunaide hashitte ikeru hazu da
手をつないで走っていけるはずだ
kimi to mirai wo nusumi egaku
君と未来を盗み描く
hineri no nai sutoorii wo
捻りのないストーリーを

Nosotros
sin duda algún día alcanzaremos
con nuestras manos hasta el lejano sol
y al obtenerlo antes del amanecer reiremos
Teñidos con un azul ardiente
iremos a esa oscura ciudad
Podemos correr tomados de las manos
Robaré un futuro contigo escribiendo
una historia sin giros inesperados

Kasa buta darake arakureta hibi ga
カサブタだらけ荒くれた日々が
kezuri kezurare surikireta ima ga
削り削られ擦り切れた今が
kimi no kotoba de yomigaeru azayaka ni mo arawareteiku
君の言葉で蘇る 鮮やかにも 現れていく
sanagi no mama de nemuru tamashii wo
蛹のままで眠る魂を
tabekake no mama suteta ano yume wo
食べかけのまま捨てたあの夢を
mou ichido torimodose
もう一度取り戻せ

Los días violentos llenos de costras
y el presente agotador con cortadas
reviven por tus palabras e incluso aparecen brillantemente
Recuperaré una vez más
mi alma durmiendo como en un capullo
y esos sueños que deje a medio comer

Mou ichido
もう一度
tooku e ike tooku e ike to
遠くへ行け遠くへ行けと
boku no naka de dareka ga utau
僕の中で誰かが歌う
dou shiyou mo nai hodo netsuretsu ni
どうしようもないほど熱烈に
itsu datte me wo harashita kimi ga nidoto
いつだって目を腫らした君が二度と
kanashimanai you ni waraeru
悲しまないように笑える
sonna hiiroo ni naru tame no uta
そんなヒーローになるための歌
saraba kakagero piisu sain
さらば掲げろピースサイン
korogatteiku sutoorii wo
転がっていくストーリーを

Alguien en mi interior
canta que vaya más lejos, más lejos
una vez más
Sonreiré con una pasión inevitable
para que tú, que siempre tienes los ojos rojos,
no te pongas triste de nuevo
Esta es una canción para ser un héroe así
Mostrando una señal de paz
esta historia se mueve

Kimi to mirai wo nusumi egaku
君と未来を盗み描く
hineri no nai sutoorii wo
捻りのないストーリーを

Robaré un futuro contigo escribiendo
una historia sin giros inesperados

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.