Reunion ~Once Again~ - Imai Asami | Letra en español




Canción: Reunion ~Once Again~
Interprete: Imai Asami
Álbum: Reunion ~Once Again~
Juego: Plastic Memories



Afureru komorebi no naka nakidashisou na me ni yadoru
溢れる木漏れ日の中 泣き出しそうな瞳に宿る
mirai wo mitsumeta kimi no kokoro no koe ga kikoeta
未来を見つめた君の 心の声が聞こえた

Al caminar por los rayos del sol entre los arboles, estás en mis ojos a punto de llorar
Escuché la voz de tu corazón cuando veías el futuro

Futari de aruita machi ya suiheisen ni shizumu taiyou
二人で歩いた街や 水平線に沈む太陽
onaji mama no keshiki sepia iro ni kawaru
同じままの景色 セピア色に変わる

La ciudad por la que caminamos y el sol ocultándose en el horizonte
en el mismo paisaje de siempre se vuelven color sepia

Furueru yoru ni chikaiatta futatsu no yubiwa ni negai wo
震える夜に誓いあった 2つの指輪に願いを
mezametara egao de kisu wo nagai nemuri demo
目覚めたら笑顔でキスを 永い眠りでも

En una noche que nos hacia temblar juramos un deseo que pusimos en nuestros anillos
Si despertaras te daría un beso con una sonrisa, pero estás en un largo sueño

Sayonara dake ga mata au tame no yakusoku wasurenai kara
さよならだけが また会う為の約束 忘れないから
ano natsu kiita fureezu ga tada mune ni hibiku
あの夏聞いたフレーズが ただ 胸に響く
tomatteita tokei ga futatabi ugokidasu egao ni aeru toki
止まっていた時計が再び 動き出す 笑顔に会えるとき
futari de ano michi wo mou ichido arukidaseru
二人であの道を もう一度歩き出せる

Solo el adiós es una promesa para volvernos a ver que no olvidaré
Las frases que escuche ese verano simplemente resuenan en mi corazón
El reloj detenido se empieza a mover una vez más, cuando pueda ver tu sonrisa
podremos caminar una vez más por ese camino

Futo shita shunkan ni miru iroasenai shashin ima mo
ふとした瞬間に見る 色あせない写真 今も
marude soko ni kimi ga iru you ni omoeta
まるでそこに君が 居るように思えた

Incluso ahora veo repentinamente esas fotos imborrables
Pensé que era como si estuvieras ahí

Nando kisetsu ga meguri kitemo kawaranai mono mo aru hazu
何度季節が巡り来ても 変わらない物もあるはず
ano yoru no chikai wo mune ni ima mo suki dakara
あの夜の誓いを胸に 今も好きだから

Sin importar cuantas estaciones pasen, hay cosas que no deberían cambiar
Incluso ahora amo el juramento de esa noche que llevo en mi corazón

Omoide no naka kimi wa kawarazu suteki na egao wo kureru
思い出の中君は変わらず 素敵な笑顔をくれる
kasaneta toki no kazu dake ga tada kizamareteku
重ねた時の数だけが ただ刻まれてく
tsurai toki namida ga koboreta yoru datte norikoerareta no wa
辛いとき 涙がこぼれた夜だって 乗り越えられたのは
kimi ni mou ichido au tame tada sono tame dake
君にもう一度会う為 ただ その為だけ

En mis recuerdos, sin cambiar me das una sonrisa maravillosa
El tiempo acumulado simplemente va pasando
Pude superar los momentos difíciles e incluso las noches en las que lloré
para verte una vez más, solamente por eso

Sayonara dake ga mata au tame no yakusoku wasurenai kara
さよならだけが また会う為の約束 忘れないから
ano natsu kiita fureezu ga tada mune ni hibiku
あの夏聞いたフレーズが ただ 胸に響く
tomatteita tokei ga futatabi ugokidasu egao ni aeru toki
止まっていた時計が再び 動き出す 笑顔に会えるとき
futari de ano michi wo mou ichido
二人であの道を もう一度

Solo el adiós es una promesa para volvernos a ver que no olvidaré
Las frases que escuche ese verano simplemente resuenan en mi corazón
El reloj detenido se empieza a mover una vez más, cuando pueda ver tu sonrisa
los dos iremos por ese camino, una vez más

Mezameta toki ni ichiban soba ni itakute
目覚めた瞬間(とき)に 一番そばにいたくて
saikou no egao de dakiyosetai kara
最高の笑顔で 抱き寄せたいから
Once Again kisu wo shiyou
Once Again キスをしよう

Quiero ser el primero a tu lado cuando despiertes
porque quiero abrazarte con mi mejor sonrisa
Una vez más, te daré un beso

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.