Ketsui no Diamond - kohaluna | Letra en español




Canción: Ketsui no Diamond
Interprete: kohaluna
Álbum: Bloom
Anime: Gi(a)rlish Number



Kienai yume wo oikakete tsuyoku tsuyoku kakedashita
消えない夢を追いかけて 強く強く駆け出した
"nozomi" koeta saki e iza yuku
"望み"超えた先へいざゆく

Corrí firme, firmemente persiguiendo un sueño eterno
Iré a lo que esta después de superar mi "deseo"

Osanai koro ni wa kakaekirenakatta
幼いころには抱えきれなかった
mayoi sae mo chikara ni suru
迷いさえも力にする

Convertiré en mi fuerza incluso las dudas
que no podía cargar cuando era pequeña

Yukute saegiru kabe nado
行く手遮る壁など
kowaku (tsuyoku) wa nai (susume)
怖く(強く)はない(進め)
fumidasu katai ishi tazusaete
踏み出す固い意思 たずさえて

Un muro bloqueando mi camino
no me (avanzaré) da miedo (firmemente)
Llevando en mis manos una fuerte voluntad para avanzar

Kienai yume wo oikakete tsuyoku tsuyoku kakedashita
消えない夢を追いかけて 強く強く駆け出した
kirameku mirai dake wo shinjiteru
きらめく未来だけを信じてる
dare yori atsui kono mune de itsuka soko e yukunda
誰より熱いこの胸で いつかそこへ行くんだ
konnan ni utaretemo warenu darou ah ketsui no daiya
困難に打たれても割れぬだろう ah 決意のダイヤ

Corrí firme, firmemente persiguiendo un sueño eterno
Confío solamente en un futuro brillante
Con un corazón más apasionado que el de nadie, algún día iré a ese lugar
Aunque las dificultades me golpeen no me quebraré, ah, diamante de la determinación

Modorenai tokoro omou no wa tayasui
戻れないところ 想うのはたやすい
misueru saki wa tada mae dake
見据える先は ただ前だけ

Pensar en el momento para regresar es fácil
La mirada simplemente tiene que estar al frente

Fui ni maikomu hikari ga
不意に舞い込む光が
hoshii (tsuyoku) hoshii (negae)
欲しい(強く)欲しい(願え)
yubisaki fureru darou sono kibou ni
指先ふれるだろう その希望に

La luz que desciende repentinamente
deseo (firmemente) deseo (lo pido)
mis dedos la sentirán, en esa esperanza

Kewashii michi to shiri nagara tsuyoku tsuyoku kakedashita
けわしい道と知りながら 強く強く駆け出した
kono kokoro wa dare ni mo kowasenai
この心は誰にも壊せない
tamesareru yori unmei wo tameshi ikite ikunda
試されるより 運命を試し生きていくんだ
mayakashi no annei wa erabanai ah tsugi wa dou shitai?
まやかしの安寧は選ばない ah 次はどうしたい?

Corrí firme, firmemente mientras conocía un camino escarpado
Nadie podrá destruir mi corazón
En vez de ser puesta a prueba, viviré poniendo a prueba al destino
No elegiré una paz decepcionante, ah, ¿qué haré después?

Yagate kuru fukuin sono atatakasa oboete
やがて来る福音 その暖かさ覚えて
kobiru you ni warau nado iya da
媚びるように笑うなどいやだ
kono mi wa watasanai
この身は渡さない

Finalmente llegan buenas noticias, recuerdo esa calidez
No quiero reír como si fuera alagada
No entregaré mi cuerpo

Kienai yume wo oikakete tsuyoku tsuyoku kakedashita
消えない夢を追いかけて 強く強く駆け出した

Corrí firme, firmemente persiguiendo un sueño eterno

Kienai yume wo oikakete tsuyoku tsuyoku kakedashita
消えない夢を追いかけて 強く強く駆け出した
kirameku mirai dake wo shinjiteru
きらめく未来だけを信じてる
dare yori atsui kono mune de itsuka soko e yukunda
誰より熱いこの胸で いつかそこへ行くんだ
konnan ni utaretemo warenu darou ah ketsui no daiya
困難に打たれても割れぬだろう ah 決意のダイヤ

Corrí firme, firmemente persiguiendo un sueño eterno
Confío solamente en un futuro brillante
Con un corazón más apasionado que el de nadie, algún día iré a ese lugar
Aunque las dificultades me golpeen no me quebraré, ah, diamante de la determinación

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.