Daisuki da yo Daisuki da yo Umarete kite Arigatou - Yuki Kurihara, Shinya Momotsuki | Letra en español




Canción: Daisuki da yo Daisuki dayo Umaretekite Arigatou
Interprete: Yuki Kurihara (CV: Ai Kakuma), Shinya Momotsuki (CV: Nobuhiko Okamoto)
Álbum: Daisuki da yo Daisuki dayo Umaretekite Arigatou
Anime: Momokuri



Migi tonari ni hidari tonari ni
右隣に 左隣に
kimi ga aruku kimi ga waratteru
君が歩く 君が笑ってる
nanigenai kedo konna mainichi
何気ないけど こんな毎日
kiseki nanda na kyou wa doko ikou?
奇跡なんだな 今日はどこ行こう?

A mi derecha, a mi izquierda
caminas sonriendo
Estos días son casuales pero
son un milagro ¿a dónde iremos hoy?

Kimi wa shiranai mada ienainda
君は知らない まだ言えないんだ
himitsu Emotion fushigi
ひみつEmotion 不思議
aeba au hodo ni afureru omoi
会えば 会うほどに あふれる想い

No lo sabes, aun no lo puedes decir
Esta emoción secreta es extraña
Entre más nos vemos más fluyen estos sentimientos

Tayorinai? soko ga ii!
頼りない? そこがいい!
otoko rashikunai? kawaii!
男らしくない? かわいい!
nanka shiawase da na
なんか 幸せだな

¿No eres confiable? ¡Eso esta bien!
¿No eres varonil? ¡Eres lindo!
Esto me hace feliz

Kimi no koto suki suki sukisugite
君のこと 好き好き 好き過ぎて
tomaranai yo tomaru wake nai yo
止まらないよ 止まるわけないよ
umaku ienai kedo
うまく 言えないけど

Te quiero, te quiero, te quiero tanto
que no me detendré, no tengo intención de detenerme
No lo puedo decir bien pero

Yume kana yume da na
夢かな 夢だな
uso mitai uso ja nai
嘘みたい 嘘じゃない
kikoeta!? terepashii!
聞こえた!? テレパシー!
tanoshii! ureshii!
楽しい! 嬉しい!
ichigo miruku nonde kaerou
いちごミルク飲んで 帰ろう

¿Será un sueño? Es un sueño
Parece mentira, no es una mentira
¿¡La escuchaste!? ¡La telepatía!
¡Que divertido! ¡Que feliz!
Regresemos bebiendo leche de fresa

Daisuki da yo daisuki da yo
大好きだよ 大好きだよ
umarete kite arigatou
生まれてきて ありがとう
te ase nugutte
手汗 ぬぐって
te wo tsunagou
手を つなごう

Te quiero mucho, te quiero mucho
Gracias por haber nacido
Limpiando el sudor
tomémonos de las manos

Nani shiteru kana mou neteru kana
なにしてるかな もう寝てるかな
koe ga kikitai ashita aeru kedo
声が聞きたい 明日会えるけど
ima kono shunkan onaji jikan wo
今この瞬間 同じ時間を
sugoshitainda yappa denwa shiyou
過ごしたいんだ やっぱ電話しよう

¿Qué estarás haciendo? ¿Ya estarás durmiendo?
Aunque mañana te veré quiero escuchar tu voz
Quiero que pasemos el mismo tiempo
en este instante, te hablaré por teléfono

Tawainai koto mou hanashita koto
たわいないこと もう話したこと
tokei no hari guru guru
時計の針 ぐるぐる
denwa kiru taimingu wakaranai yo
電話切るタイミング わからないよ

Hablamos de cosas tontas, de cosas que ya hablamos
y las manecillas del reloj giran y giran
No sé el momento indicado para colgar el teléfono

Ippou tsuukou sore de yokatta
一方通行 それでよかった
nano ni masaka ryou omoi
なのに まさか 両思い
aeba au hodo iro ga koku naru
会えば 会うほど 色が濃くなる
koi no iro kimi iro
恋の色 君色

Aunque no sea correspondido esta bien
sin embargo no pensé que fuera mutuo
Entre más nos vemos más profundos se vuelven los colores
El color del amor y tu color

Asa mo hiru mo yoru mo sukisugite
朝も昼も夜も 好き過ぎて
dou shichattanda dou nacchattandaro
どうしちゃったんだ どうなっちゃったんだろ
torima shiawase da!!
とりま 幸せだ!!

En la mañana, la tarde y en la noche te quiero demasiado
¿qué hicimos? ¿qué nos paso?
de todas maneras ¡¡soy feliz!!

Tsutaetai kikitai
伝えたい 聞きたい
oshienai oshiete!
教えない 教えて!
etto ne nani nani
えっとね なになに
itsuka ne nanda yo
いつかね なんだよ
kyou mo sora wa aoku hikaru!
今日も空は 青く光る!

Quiero decirte, quiero escucharlo
No lo diré ¡Dilo!
sabes, ¿qué? ¿qué?
Algún día, ¿qué?
¡El azul del cielo hoy también brilla!

Watashi no koto ore no koto wo
私のこと 俺のことを
nande suki nandarou
なんで好きなんだろう
dame na toko sae mo zenbu tsutsunde kureru
ダメなとこさえも 全部包んでくれる

¿Por qué? ¿por qué?
me quieres
Aceptas incluso todos mis defectos

Daisuki da yo daisuki da yo
大好きだよ 大好きだよ
umarete kite arigatou
生まれてきて ありがとう
mayoi nagesutete soba ni iyou
迷い 投げ捨てて そばにいよう

Te quiero mucho, te quiero mucho
Gracias por haber nacido
Tiro las dudas, estaré a tu lado

Kimi no koto suki suki sukisugite
君のこと 好き好き 好き過ぎて
tomaranai yo tomaru wake nai yo
止まらないよ 止まるわけないよ
umaku ienai kedo
うまく 言えないけど

Te quiero, te quiero, te quiero tanto
que no me detendré, no tengo intención de detenerme
No lo puedo decir bien pero

Yume kana yume da na
夢かな 夢だな
uso mitai uso ja nai
嘘みたい 嘘じゃない
kikoeta!? terepashii!
聞こえた!? テレパシー!
tanoshii! ureshii!
楽しい! 嬉しい!
ichigo miruku nonde kaerou
いちごミルク飲んで 帰ろう

¿Será un sueño? Es un sueño
Parece mentira, no es una mentira
¿¡La escuchaste!? ¡La telepatía!
¡Que divertido! ¡Que feliz!
Regresemos bebiendo leche de fresa

Daisuki da yo daisuki da yo
大好きだよ 大好きだよ
umarete kite arigatou
生まれてきて ありがとう
te ase nugutte
手汗 ぬぐって
te wo tsunagou
手を つなごう

Te quiero mucho, te quiero mucho
Gracias por haber nacido
Limpiando el sudor
tomémonos de las manos

Deatte kurete honto arigatou
出逢ってくれて ほんとありがとう

Doy gracias por habernos conocido

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.