Love is MY RAIL - Konomi Suzuki | Letra en español




Canción: Love is MY RAIL
Interprete: Konomi Suzuki
Álbum: Love is MY RAIL
Anime: Ange Vierge



Miushinau koto sae osorenai ikikata
見失うことさえ怖れない生き方
...shite miyou ka Let's try!
…してみようか Let's try!
michi ga ikutsu mo aru kedo
道がいくつもあるけど
kokoro ni kiitara wakarunda yo
心に聞いたらわかるんだよ

Un estilo de vida sin miedo a perder algo
...¿lo intentamos? ¡intentemoslo!
Hay muchos caminos pero
si escucho a mi corazón lo sabré

Daisuki kanjiru mirai e mukaeba iinda ne
大好き感じる未来へ向かえばいいんだね
sore ga seikai nanda yo
それが正解なんだよ
zenshin ga motto kirei na ashita ni shiyou tte
全身がもっと綺麗な明日にしようって
ugokidashita saki wa
動き出した先は
ashiato no nai mitou no chi da ne dakedo tomarenai
足跡のない未踏の地だね だけど止まれない

Solo iré al futuro que quiera mucho
Esa es la respuesta correcta
Mi cuerpo entero mi dice que haga un mañana más hermoso
Lo que hay adelante al moverme
es una tierra inexplorada y sin huellas, sin embargo no me puedo detener

Jibun rashiku arou to
自分らしくあろうと
massugu ni mita yume no iro wa kawaranakatta
真っ直ぐに見た 夢の色は変わらなかった
Love is MY RAIL
jibun rashiku ikioi yoku shinka nanda to
自分らしく勢いよく進化なんだと
kanaetai itoshisa kakaete hashiru yo
叶えたい愛しさ抱えて走るよ

El color del sueño
que vi directamente siendo yo misma no cambió
El amor es mi vía
Evoluciono vigorosamente y siendo yo misma
corriendo y llevando conmigo el amor que quiero hacer realidad

Senobi ga itsuka yoyuu aru kurai ni sa
背伸びがいつか余裕あるくらいにさ
natteku kamo yo Let's jump!
なってくかもよ Let's jump!
ashi ga chijou kara hanareru toki ni wa
足が地上から離れる時には
mou jiyuu shitteru yo
もう自由知ってるよ

Tal vez un día crezca lo suficiente como para tener
espacio de sobra ¡Saltemos!
El momento en que nuestros pies se separan de la tierra
ya conocemos la libertad

Kondo wa doko datte kigaru ni mukaeba iinda to
今度はどこだって 気軽に向かえばいいんだと
koe ga kikoeru ki ga shita
声が聞こえる気がした
jibun no naka ni umareta ashita ni shiyou tte
自分のなかに生まれた明日にしようって
ugokidashita ima wa
動き出したいまは
sugasugashii hodo nimotsu wa nainda dakara tomaranai
清々しいほど荷物はないんだ だから止まらない

Escuche una voz diciéndome que la siguiente vez
debería ir libremente a donde sea
Haré el mañana que nació en mi interior
En el presente que se movió
es tan reconfortante no tener equipaje, por eso no me detendré

Shizunda yuuhi kara asahi e kaeru
沈んだ夕陽から朝日へ還る
sono hikari ga mejirushi datta
その光が目印だった
Love is MY ALL
hikari nagara aishi nagara sorezore ga
光りながら愛しながらそれぞれが
wasurenai omoi wo kakaete hashiru yo
忘れない想いを抱えて走るよ

Cuando el sol ocultándose volvió a salir
hice de su luz mi referencia
El amor es mi todo
Mientras brillo y amo correré llevando conmigo
cada uno de estos sentimientos inolvidables

Yume ga atte sore dake de ikite yukeru to
夢があってそれだけで生きて行けると
omoitainda shinjitainda Oh MY RAIL!
思いたいんだ 信じたいんだ Oh MY RAIL!
aa... tada hitasura shinjiteitai
ああ…ただひたすら信じていたい

Quiero pensar, quiero creer en que
con solo tener un sueño puedo vivir ¡Oh mi vía!
ah... solo quiero creer sinceramente

Jibun rashiku arou to
自分らしくあろうと
massugu ni mita yume no iro wa kawaranakatta
真っ直ぐに見た 夢の色は変わらなかった
Love is MY RAIL
jibun rashiku ikioi yoku shinka nanda to wakaru
自分らしく勢いよく進化なんだとわかる
dakara itsumo Love is MY ALL
だからいつも Love is MY ALL
hikari nagara aishi nagara sorezore ga
光りながら愛しながらそれぞれが
wasurenai omoi wo kakaete hashiru yo
忘れない想いを抱えて走るよ

El color del sueño
que vi directamente siendo yo misma no cambió
El amor es mi vía
Sé que evoluciono vigorosamente y siendo yo misma
por eso el amor siempre es mi todo
Mientras brillo y amo correré llevando conmigo
cada uno de estos sentimientos inolvidables

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.