Kimeta yo Hand in Hand - Chika Takami, Riko Sakurauchi, You Watanabe | Letra en español




Canción: Kimeta yo Hand in Hand
Interprete: Chika Takami (CV: Anju Inami), Riko Sakurauchi (CV: Rikako Aida), You Watanabe (CV: Shuka Saitou)
Álbum: Kimeta yo Hand in Hand
Anime: Love Live! Sunshine!!



Hand in Hand, wow wo! Hand in Hand, wow wo!

Mano en mano, ¡wow wo! mano en mano, ¡wow wo!

Nani wo sagashiteru?
なにを探してる?
mada wakaranai kedo iriguchi wa koko kamo (Hand in Hand)
まだわからないけど入り口はここかも (Hand in Hand)
sore wa kimi no naka ni nemutteru jounetsu
それは君のなかに眠ってる情熱
mou sugu mezamesou... kizuite! (Hand in Hand)
もうすぐ目覚めそう…気づいて!(Hand in Hand)

¿Qué estás buscando?
Aun no lo sé pero la entrada esta aquí (Mano en mano)
Esa es la pasión durmiendo en tu interior
parece que pronto va a despertar... ¡date cuenta! (Mano en mano)

Yume ga umareru yokan wa
夢が生まれる予感は
tada no sakkaku ja nai hazu sa (wow wo!)
ただの錯覚じゃないはずさ (wow wo!)
ugokidasanakya hajimaranai yo
動きださなきゃ始まらないよ
sono te wo tsukamaetai
その手をつかまえたい

El presentimiento de que nacerán los sueños
no debería ser solo una ilusión óptica (¡wow wo!)
Si no nos movemos no pasará nada
Quiero atraparlo con mis manos

Kaware kaware tte kyou kara atarashii sekai e to
かわれかわれって今日から新しい世界へと
kaware kaware tte genki ni senaka oshite miyou
かわれかわれって元気に背中押してみよう
issho ni dattara toberu kana
一緒にだったら飛べるかな
jaa tamerawanaide mou akirametakunai
じゃあためらわないで もうあきらめたくない
kimeta yo! kore kara saa doko ikou?
決めたよ! これからさあどこ行こう?
te ni te wo totte ikou!
手に手をとって行こう!

Cambia, cambia y de hoy en adelante ve a un mundo nuevo
cambia, cambia y con energía te daré un empujón en la espalda
Si estamos juntas tal vez podremos volar
Entonces no dudaré porque ya no me quiero rendir
¡Lo decidí! ¿a dónde vamos de ahora en adelante?
¡Vamos tomadas de las manos!

Dare to meguriau?
だれとめぐり逢う?
ima ga sono toki to pin tokitenai no kana (Hand in Hand)
いまがその時とピンときてないのかな (Hand in Hand)
chokkan wo shinjitai yo kokoro ga furuete sakebitaku narunda
直感を信じたいよ 心がふるえて叫びたくなるんだ

¿A quién conoceremos?
tal vez aun no llegamos a ese momento (Mano en mano)
Quiero confiar en mi intuición, mi corazón tiembla y quiere gritar

Yume wo katachi ni shitaku nattara
夢をかたちにしたくなったら
hitorikiri ja nakute (wow wo!)
ひとりきりじゃなくて (wow wo!)
ugokidashitai onaji kimochi no
動きだしたい同じ気持ちの
nakama ga hoshiku naru
仲間がほしくなる

Si quisiera darle forma a mis sueños
no lo haría sola (¡wow wo!)
Quiero moverme con los mismos sentimientos
Quiero a mis amigas conmigo

Oide oide tte mucha wa shouchi de sasocchau yo
おいでおいでって無茶は承知で誘っちゃうよ
oide oide tte yuuki wo daseba dekiru kamo
おいでおいでって勇気をだせばできるかも
issho ni dokka e tobitai yo
一緒にどっかへ飛びたいよ
jaa sono te hora kashite ne ikunda yo!
じゃあその手 ほら貸してね行くんだよ!

Te llamaré aunque sé que es absurdo pedirte que vengas
Si saco el valor para decirte que vengas podríamos hacerlo
Quiero que volemos juntas a donde sea
Entonces, mira, ¡préstame tu mano y vamos!

Hand in Hand, wow wo!

Mano en mano, ¡wow wo!

Yume ga umareru yokan wa
夢が生まれる予感は
tada no sakkaku ja nai hazu sa wow wo!
ただの錯覚じゃないはずさ wow wo!

El presentimiento de que nacerán los sueños
no debería ser solo una ilusión óptica ¡wow wo!

Kaware kaware tte kyou kara atarashii sekai e to
かわれかわれって今日から新しい世界へと
kaware kaware tte genki ni senaka oshite miyou
かわれかわれって元気に背中押してみよう
oide oide tte mucha wa shouchi de sasocchau yo
おいでおいでって無茶は承知で誘っちゃうよ
oide oide tte yuuki wo daseba dekiru kamo
おいでおいでって勇気をだせばできるかも
issho ni dattara toberu kana
一緒にだったら飛べるかな
jaa tamerawanaide mou akirametakunai
じゃあためらわないで もうあきらめたくない
kimeta yo! kore kara saa doko ikou?
決めたよ! これからさあどこ行こう?
te ni te wo totte ikou!
手に手をとって行こう!

Cambia, cambia y de hoy en adelante ve a un mundo nuevo
cambia, cambia y con energía te daré un empujón en la espalda
Te llamaré aunque sé que es absurdo pedirte que vengas
Si saco el valor para decirte que vengas podríamos hacerlo
Si estamos juntas tal vez podremos volar
Entonces no dudaré porque ya no me quiero rendir
¡Lo decidí! ¿a dónde vamos de ahora en adelante?
¡Vamos tomadas de las manos!

Hand in Hand, wow wo! Hand in Hand, wow wo!

Mano en mano, ¡wow wo! Mano en mano, ¡wow wo!

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.