Hotarubi - Fo'xTails | Letra en español




Canción: Hotarubi
Interprete: Fo'xTails
Álbum: GLITTER DAYS
Juego: Kaleido Eve



Hito no gisei de hajimete naritatsu kono sekai
人の犠牲で初めて成り立つこの世界
sonna sekai boku wa kowashitai
そんな世界僕は壊したい

Quiero destruir el mundo que consistió
primero del sacrificio de la gente

"Benri de ikiyasuku natta warera no heisei"
『便利で生きやすくなった我らの平成』
kuchi wo soroete iu kedo
口を揃えて言うけど
kyuukutsu ni miete shimau
窮屈に見えてしまう

"Nuestra era ha vivido de una forma fácil y conveniente"
Es lo que decimos unánimemente pero
nos vemos tan restringidos

HEY BOY itsumade damatteru
HEY BOY いつまで黙ってる
HEY GIRL furui jiko gisei wa
HEY GIRL 古い自己犠牲は
HEY ME jibun wo nakusu dake
HEY ME 自分を失くすだけ
HEY YOU ima tachiagaru toki
HEY YOU 今立ち上がる時

Oye chico, ¿hasta cuando estarás callado?
oye chica, el viejo autosacrificio
oye yo, solo hace que te pierdas a ti mismo
oye tú, ahora es el momento de levantarse

Fui ni kakageta kotoba
不意に掲げた言葉
I make era

Las palabras que digo de repente son
Yo hago la era

Hito no gisei de hajimete naritatsu kono sekai
人の犠牲で初めて成り立つこの世界
kimi wa dou kanjiteiru no?
君はどう感じているの?
hakanai hikari ima kesanai you ni boku wa
儚い光 今消さない様に僕は
owaranai ai wo utau
終わらない愛を歌う

¿Qué te parece el mundo que consistió
primero del sacrificio de la gente?
Para que esa efímera luz no desaparezca
ahora canto una canción de amor eterna

Ekishou gamen to mukiai riaru wa usureteiku
液晶画面と向き合いリアルは薄れていく
honnou omoidasu basho e
本能思い出す場所ヘ
pandora no hako ima akero
パンドラの箱 今開けろ

La realidad que veo en la pantalla se desvanece
Ahora abriré la caja de Pandora
en el lugar donde recuerdo mis instintos

HEY BOY ROCK ni ikite miro
HEY BOY ROCKに生きてみろ
HEY GIRL midara ni abarechae
HEY GIRL 淫らに暴れちゃえ
HEY ME subete sasageru kara
HEY ME 全て捧げるから
HEY YOU kimi no kokoro ni todoke
HEY YOU 君の心に届け

Oye chico, vive por el rock
oye chica, se violenta de una forma obscena
oye yo, como ofreceré todo
oye tú, alcanzaré tu corazón

Fuan ni osoware onore ni naifu wo mukeru
不安に襲われ己にナイフを向ける
setsunai ikimono
切ない生き物
sonna bokura wo Want to discard
そんな僕らをWant to discard

Somos seres sufriendo que atacan ansiosamente
y apuntamos un cuchillo a nosotros mismos
Eso es lo que quiero descartar

Nanika ushinai hajimete kizuku kono sekai wa
何か失い初めて気づくこの世界は
kanashii hodo ai ni donkan da
悲しい程愛に鈍感だ
kawaranai ai wo ima nigirishimete
変わらない愛を今握り締めて
boku to kudaranai sekai wo kaeyou
僕とくだらない世界を変えよう

La primera vez que nos dimos cuenta que el mundo perdía algo
el amor era tan tonto que era triste
Sujetando ahora el amor eterno
cambiaré el mundo y a mi mismo

Boku ga kawaru negai wo uta ni shita tokoro de
僕が変わる願いを歌にしたところで
kono sekai kawaranai kedo
この世界変わらないけど
nanimo shinaide yubi wo kuwae miteru dake no
何もしないで指をくわえ見てるだけの
sonna jibun mou iya nanda
そんな自分もう嫌なんだ
inochi kezuri hikari kagayaku hotaru no you ni
命削り光輝く蛍のように
tamashii moyashi ai wo utau
魂燃やし愛を歌う

Incluso si le canto al deseo de cambiar
el mundo no cambiará pero
ya no quiero ser alguien que no hace nada
mientras solo se queda viendo las cosas
Con la luz cortando la vida que brilla como una luciérnaga
quemaré mi alma y le cantaré al amor

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.