HEROES - Brian the Sun | Letra en español




Canción: HEROES
Interprete: Brian the Sun
Álbum: HEROES
Anime: Boku no Hero Academia



Saenai boku to boku wo kakomu sekai de egaitemo tsukandemo mada tookute
冴えない僕と僕を囲む世界で 描いても掴(つか)んでもまだ遠くて

En este mundo que me rodea a mi y a mi aburrido ser aunque lo imagine y lo atrape aun esta lejos

Nando chikazuitemo toozakatteiku yume de okita
何度近づいても 遠ざかっていく夢で起きた
yoake no kehai de michita machi wa koe wo hisometeiru
夜明けの気配で満ちた 街は声を潜めている

Desperté en un sueño al que sin importar cuantas veces me acercara se alejaba más
La ciudad llena de la presencia del amanecer esconde las voces

Yureteiru boku wa sonzai igi wo kurayami de sagashiteiru
揺れている僕は存在意義を暗闇で探している

Mientras yo tiemblo busco en la oscuridad el significado de mi existencia

Saenai boku to boku wo kakomu sekai de egaitemo tsukandemo mada tookute
冴えない僕と僕を囲む世界で 描いても掴んでもまだ遠くて
nani wo sutereba soko ni tadoritsukeru
何を捨てれば そこに辿(たど)り着ける
nandomo nandomo sakende mitemo boku wa boku de shika nai kara
何度も何度も叫んでみても 僕は僕でしかないから
yume de arou to genjitsu darou to kitto koete yukeru
架空(ユメ)であろうと現実だろうと きっと超えて行ける

En este mundo que me rodea a mi y a mi aburrido ser aunque lo imagine y lo atrape aun esta lejos
¿de qué debería deshacerme para llegar ahí?
Sin importar cuantas, cuantas veces grite solo puedo ser yo mismo
Ya sea un sueño o la realidad seguramente puedo superarlos

Mugen ni hirogaru sora ga tohou mo nakute kowaku natta
無限に広がる空が 途方も無くて怖くなった
nando tsumazuitemo kimi wa soko de waratteiru
何度躓(つまず)いても 君はそこで笑っている

El cielo extendiéndose infinitamente no tenía un camino y me espanté
pero sin importar cuantas veces me tropezara estabas ahí sonriendo

Chippoke na boku wa kienai hikari wo soredemo sagashi tsuzuketeiru
ちっぽけな僕は消えない光をそれでも探し続けている

Mi pequeño ser aun así sigue buscando una luz eterna

Chizu nanka nakutemo boku wa hashitte yukeru donna ni tookutemo tadoritsukeru
地図なんかなくても僕は走って行ける どんなに遠くても辿り着ける
shiramu sora wo mite koko ni kizamitsukeru
白む空をみて ここに刻み付ける
nandomo nandomo sakende mitemo boku wa boku de shika nai kara
何度も何度も叫んでみても 僕は僕でしかないから
yume de arou to genjitsu darou to kitto koete yukeru
架空であろうと現実だろうと きっと超えて行ける

Incluso sin un mapa puedo correr, llegaré sin importar que tan lejos este
Viendo el cielo blanco lo grabaré aquí
Sin importar cuantas, cuantas veces grite solo puedo ser yo mismo
Ya sea un sueño o la realidad seguramente puedo superarlos

Korondatte ii naitatte ii
転んだっていい 泣いたっていい
itsuka sono subete ga hana ni naru kara
いつかその全てが花になるから

Esta bien tropezarse y llorar
Un día todo eso se convertirá en una flor

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.