Ao no Lullaby - Kuroneko Chelsea | Letra en español




Canción: Ao no Lullaby
Interprete: Kuroneko Chelsea
Álbum: Ao no Lullaby
Anime: Naruto Shippuden



Kaze ga fuiteiku
風が吹いていく
yoru wo mata yorokete aruku
夜をまたよろけて歩く
butsukatte koronde shippai bakka shite
ぶつかって転んで 失敗ばっかして
makesou ni naru kedo
負けそうになるけど
warawaretatte ii yo kanarazu umaku iku sa
笑われたっていいよ 必ずうまくいくさ
gomen ne da tte ieru
ごめんねだって言える

El viento esta soplando
y de nuevo camino por la noche tambaleándome
chocando y tropezando solo me equivoco
parece que voy a perder pero
Esta bien si se burlan de mi, las cosas definitivamente saldrán bien
Puedo decir lo siento

Nakitai nakitai nakitai kurai ni
泣きたい泣きたい泣きたいくらいに
kirei na tsuki no shita uta wo utaou
綺麗な月の下 歌を歌おう
donna ni kudaranai sekai datte
どんなにくだらない世界だって
koeteiku yo
越えていくよ

Cantaré una canción bajo la hermosa luna
tanto como quiera llorar, llorar, llorar
No importa que tan inútil sea este mundo
Lo superaré

Asufaruto no ue heddoraito ga
アスファルトの上 ヘッドライトが
sabishisa terasu, demo
寂しさ照らす、でも
kuyo kuyo suruna tte hoshi mo waratteiru yo
くよくよするなって 星も笑っているよ
romanchikku na hodo
ロマンチックなほど

Los faros sobre el asfalto
iluminan la soledad, pero
las estrellas también sonríen diciéndome que no me preocupe
de una forma romántica

Setsunai setsunai rarabai kurai ni
切ない切ないララバイくらいに
mune ga kurushikutemo hecchara nano sa
胸が苦しくても へっちゃらなのさ
donna ni jikan ga kakattatte todoku hazu
どんなに時間がかかったって 届くはず

Aunque mi corazón agoniza tanto como esta
dolorosa, dolorosa canción de cuna, estoy tranquilo
Sin importar cuanto tiempo pase debería alcanzarlo

Jibun no aosa to
自分の青さと
yuzurenai yowasa
譲れない弱さ
kesetara ii noni na
消せたらいいのにな

Ojala pudiera
borrar mi propia inexperiencia
y mi debilidad imperdonable

Nakitai nakitai nakitai kurai ni
泣きたい泣きたい泣きたいくらいに
kirei na tsuki no shita uta wo utaou
綺麗な月の下 歌を歌おう
donna ni kudaranai sekai datte ii yo
どんなにくだらない世界だっていいよ

Cantaré una canción bajo la hermosa luna
tanto como quiera llorar, llorar, llorar
No importa que tan inútil sea este mundo

Setsunai setsunai rarabai kurai ni
切ない切ないララバイくらいに
mune ga kurushikutemo hecchara nano sa
胸が苦しくても へっちゃらなのさ
nakisou nakisou nakisou na hodo
泣きそう泣きそう泣きそうなほど
yasashii uta datte arun dakara
やさしい歌だって あるんだから

Aunque mi corazón agoniza tanto como esta
dolorosa, dolorosa canción de cuna, estoy tranquilo
porque existe una canción tan amable
que parece que voy a llorar, llorar, llorar

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.