1st Love Story - Luce Twinkle Wink☆ | Letra en español




Canción: 1st Love Story
Interprete: Luce Twinkle Wink☆
Álbum: 1st Love Story
Anime: Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta



Daarin I love you
ダーリンI love you
mainichi ga kira kira kagayakidasu yo
毎日がキラキラ 輝き出すよ
eien sore ijou kibou
永遠それ以上 希望
tsuzukimasu you 1st Love Story
続きますよう1st Love Story

Querido, te amo
Cada día brilla y resplandece
Parece que la esperanza continuará
más allá de la eternidad, 1a historia de amor

Kimi no koto wo omou tabi ni jidouteki waracchau kara
君のことを 想うたびに自動的 笑っちゃうから
barenai you maegami no kage chotto kakureta
バレないよう 前髪の陰ちょっと隠れた

Como cada vez que te veo sonrío automáticamente
no lo puedo ocultar, me escondí un poco en la sombra de mi fleco

Zutto akogareteita tokimeki ga
ずっと憧れていた トキメキが
mune no naka orite kite zutto sawagashii yo
胸の中降りてきて ずっと騒がしいよ

La emoción que siempre había admirado
descendió en mi corazón y siempre está inquieta

Aoi sora nobite yuku hikooki kumo mitai ni ne
青い空 伸びてゆくヒコーキ雲みたいにね
kyuujoushou shiteku ichibyou goto no koufukudo
急上昇してく 1秒ごとの幸福度
futsuu no mainichi ga kira kira kagayakidasu yo
普通の 毎日がキラキラ 輝き出すよ
eien sore ijou kibou
永遠それ以上 希望
tsuzukimasu you 1st Love Story
続きますよう1st Love Story

El grado de felicidad que tengo en un segundo asciende
el cielo azul como una estela extendiéndose
Cada día normal brilla y resplandece
Parece que la esperanza continuará
más allá de la eternidad, 1a historia de amor

Moji dattara pinku no haato mo Love mo okureru noni
文字だったら ピンクのハートもLoveも送れるのに
aeba itsumo omotta hanbun sae mo ienai
会えばいつも 思った半分さえも言えない

Si lo escribo puedo enviarte un corazón rosa y la palabra amor pero
siempre que te veo no puedo decir ni la mitad de lo que pienso

Fui ni sokkenai fuu mieru no mo
ふいに 素っ気ない風みえるのも
onaji you ni tereteru? sou shinjiteiru yo
同じように照れてる? そう信じているよ

De repente pareces tener una actitud indiferente
¿nos sonrojamos de la misma manera? Eso es lo que creo

Taiyou ga sasayaite tsubomi yuriokosu you ni
太陽がささやいて つぼみ揺り起こすように
shimikondeiku yo koi wo shiteru juujitsudo
染み込んでいくよ 恋をしてる充実度
minareta machi nami mo karafuru irozuiteiku
見慣れた 街並みもカラフル 色づいていく
eien sore ijou kibou
永遠それ以上 希望
owari wa konai kitto
終わりは来ない きっと

El sol susurra como si despertara los brotes sacudiéndolos
Mi grado de plenitud al enamorarme se impregna en mi
La multitud de personas a las que me acostumbre se vuelven coloridas
El final de la esperanza seguramente
no llegará más allá de la eternidad

Ichinichijuu nijuuyojikan mo beibii
一日中 24時間もベイビー
atama wo hanarenai! My sweet darling
頭を離れない! My sweet darling

Nene, en todo el día, las 24 horas tampoco
¡puedo sacarte de mi cabeza! Mi dulce amor

Kimi no te no atatakasa sono koe hibiku yo zutto
キミの手の温かさ その声響くよずっと
netemo sametetemo yume no naka iru mitai
寝ても醒めてても 夢の中いるみたい
onegai! kienaide watashi no tonari aruite
お願い!消えないで 私のとなり歩いて
mamotte hoshii no itsumo donna toki demo daarin!
守って欲しいの いつもどんな時でも ダーリン!
eien sore ijou kibou
永遠それ以上 希望
tsuzukimasu you 1st Love Story
続きますよう1st Love Story

La calidez de tu mano y tu voz resonarán por siempre
aunque este despierta o dormida es como si estuviera en un sueño
¡Por favor! no desaparezcas y camina a mi lado
Quiero que me protejas en cualquier momento ¡querido!
Parece que la esperanza continuará
más allá de la eternidad, 1a historia de amor

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.