Shinkoukei Diary - Lingyin Huang | Letra en español




Canción: Shinkoukei Diary
Interprete: Lingyin Huang (CV: Shimoda Asami)
Álbum: Infinite Stratos Original Drama Series Vol.3 feat. Huang Lingyin
Anime: Infinite Stratos



Kanashii toki mo kujikesou na toki mo
悲しい時もくじけそうな時も
omoide no egao ni itsumo sasaerareta
思い出の笑顔にいつも支えられた
futari kasaneta taisetsu na jikan ga
ふたりかさねた大切な時間が
kirakira ashita e no yuuki datta yo
キラキラ明日への勇気だったよ

En los momentos tristes y en los momentos que me deprimía
la sonrisa de mis recuerdos siempre me apoyaba
El tiempo importante de los dos que acumulamos
es valor que brilla hacia el mañana

Ima kara, kore kara datte fuyashite ikeru yo ne?
今から、これからだって増やしていけるよね?
tobikiri no shunkan yakitsukete
とびきりの瞬間 焼きつけて

De ahora en adelante, a partir de aquí también se incrementarán ¿verdad?
Grabaré en mi mente los momentos extraordinarios

Koisuru kimochi de motto atashi tsuyoku naresou da yo
恋する気持ちでもっと あたし強くなれそうだよ
dareka wo mamoreru kurai ni
誰かを守れるくらいに
kokoro no daiarii wo mekuru yubi ga ureshikute
ココロのダイアリーを めくる指がうれしくて
kyou mo ganbareru
今日も頑張れる

Parece que mis sentimientos al estar enamorada me hacen más fuerte
como para poder proteger a alguien
Mis dedos son tan felices al pasar las paginas del diario de mi corazón
que hoy también me puedo esforzar

Tsumaranai koto de yakimochi yaichattari
つまらないことで ヤキモチ焼いちゃったり
muki ni natte sugu ni karamawari shichau ne
ムキになってすぐに空回りしちゃうね
socchi kara mite isshoukenmei sugiru?
そっちから見て一生懸命すぎる?
shouganai na, nante warau keredo
しょうがないな、なんて笑うけれど

Me pongo celosa por cosas aburridas
y al enojarme inmediatamente doy vueltas en círculos
¿desde ahí me ves esforzándome demasiado?
es inevitable, me rio pero

Oboete isasete donna chiisana yaritori mo
覚えていさせて どんな小さなやりとりも
tokubetsu mitai ni ne, kagayaku no
トクベツみたいにね、輝くの

Me haces recordar cualquier conversación por pequeña que sea
como si fuera especial, esta brillando

Koisuru kimochi de mata atashi mae ni susumerunda
恋する気持ちでまた あたし前に進めるんだ
kimi wo shiawase ni shitai yo
キミを幸せにしたいよ
kono michi no saki ni aru mirai kibou subete wo
この道の先にある 未来希望 すべてを
issho ni uketorou
一緒に受け取ろう

Por mis sentimientos al estar enamorada puedo avanzar de nuevo al frente
Quiero hacerte feliz
Aceptemos juntos el futuro, la esperanza y todo lo que hay
más adelante en este camino

Koisuru kimochi de motto atashi tsuyoku naresou da yo
恋する気持ちでもっと あたし強くなれそうだよ
dareka wo mamoreru kurai ni
誰かを守れるくらいに
kokoro no daiarii wo mekuru yubi ga ureshikute
ココロのダイアリーを めくる指がうれしくて
kyou mo ganbareru
今日も頑張れる

Parece que mis sentimientos al estar enamorada me hacen más fuerte
como para poder proteger a alguien
Mis dedos son tan felices al pasar las paginas del diario de mi corazón
que hoy también me puedo esforzar

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.