Okaeri. - Yuusuke Yata | Letra en español




Canción: Okaeri.
Interprete: Yuusuke Yata
Álbum: Okaeri.
Anime: Super Lovers



Kimi wa hitomi no oku ni zutto nani wo kakushiteru no?
君は瞳の奥にずっと 何を隠してるの?

¿Qué has escondido por siempre en lo profundo de tu mirada?

Tojita kokoro no mama ja kitto
閉じた心のままじゃきっと
hontou ni deaenai
本当に出会えない

Con mi corazón cerrado
en realidad no podremos conocernos

"Aisuru" to wa "kizutsuku" koto
「愛する」とは「傷つく」こと
soredemo daiji na mono ga aru
それでも大事な物がある

"Amar" es "lastimar"
pero aun así hay cosas importantes

Taemanaku tsutaetai
絶え間なく伝えたい
bokura no ai wa kimi dake ni
僕らの愛は 君だけに
massugu mukatteru
真っ直ぐ向かってる

Quiero decir sin detenerme
nuestro amor, verte directamente
solo a ti

Sono hoho ni nagareru shizuku ga
その頬に流れる雫が
asu e no aikotoba
明日への合言葉
bukiyou na mama demo ii kara
不器用なままでもいいから
saa tsutaete yo kimi dake no LOVE
さあ伝えてよ 君だけのLOVE

Las lagrimas fluyendo en tus mejillas
son la contraseña para el mañana
Esta bien si es de una forma torpe
vamos, dilo, tu amor único

Nigirikaeshita te ga
握り返した手が
donna ni kogoetetemo
どんなに凍えてても
nando demo tamerawazu atatamete ageru
何度でもためらわず暖めてあげる

No importa que tan fría
este tu mano que sujete de nuevo
la calentaré cuantas veces sea necesario sin dudar

Itsudemo kimi no tame ni mamoritai
いつでも 君の為に守りたい

Siempre quiero proteger por ti

Egao de "okaeri."
笑顔で「おかえり。」

Ese "estoy de vuelta" que dices con una sonrisa

Kimi no kaette kuru basho wa itsudemo koko dakara
君の帰ってくる場所は いつでもここだから

El lugar al que puedes regresar siempre será este

Mou tamerawanakutemo ii sa
もうためらわなくてもいいさ
massugu mitsumete yo
真っ直ぐ見つめてよ

Ya no tienes porque dudar
mírame directamente

Sukoshi kurai no wagamama mo
少しくらいのわがままも
suneta kao datte yuruseru kurai
拗ねた顔だって許せるくらい

Incluso puedo perdonar tu rostro
enojado que es algo egoísta

Taisetsu ni tsutsumitai
大切に包みたい
sabishisa wo shiru hodo ni
寂しさを知るほどに
kimi wa yasashiku nareru
君は優しくなれる

Puedes volverte más amable
al conocer la tristeza
que quiero abrazar cuidadosamente

Kimi no sono kodoku wo itami wo
君のその孤独を 痛みを
subete wo tokashitai
全てを溶かしたい
butsukariau hi mo aru keredo
ぶつかり合う日もあるけれど
kawaranai no wa kimi e no SMILE
変わらないのは 君へのSMILE

Quiero derretir toda tu soledad
y todo tu dolor
También hay días en los que peleamos
pero lo que no cambiará es mi sonrisa para ti

Akireta sono me ni sashikomu hikari wo
呆れたその目に差し込む光を
itsumademo mimamoritai mou nidoto kimi ga
いつまでも見守りたい もう二度と君が

Quiero cuidar por siempre la luz
que brilla en tus ojos sorprendidos para que

Akenai yoru no iro ni shizunde shimawanai you ni
明けない夜の色に沈んでしまわないように

No te sumerjas de nuevo en el color de una noche interminable

Moshimo kimi ga
もしも君が
mata honogurai yami ni tsutsumarete shimattemo
また仄暗い闇に包まれてしまっても

Si incluso
la oscuridad termina envolviéndote de nuevo

Tsuremodoshite ageru
連れ戻してあげる
komorebi ga sasu basho e
木漏れ日がさす場所へ
kimi no kimi dake no mirai ga kitto matteru
君の君だけの未来がきっと待ってる

Te llevaré de vuelta
al lugar donde brilla el sol
Seguramente un futuro solo para ti te esta esperando

Sono hoho ni nagareru shizuku ga
その頬に流れる雫が
asu e no aikotoba
明日への合言葉
bukiyou na mama demo ii kara
不器用なままでもいいから
saa tsutaete yo kimi dake no LOVE
さあ伝えてよ 君だけのLOVE

Las lagrimas fluyendo en tus mejillas
son la contraseña para el mañana
Esta bien si es de una forma torpe
vamos, dilo, tu amor único

Nigirikaeshita te ga
握り返した手が
donna ni kogoetetemo
どんなに凍えてても
nando demo tamerawazu atatamete ageru
何度でもためらわず暖めてあげる

No importa que tan fría
este tu mano que sujete de nuevo
la calentaré cuantas veces sea necesario sin dudar

Itsudemo kimi no tame ni mamoritai
いつでも 君の為に守りたい

Siempre quiero proteger por ti

Egao de "okaeri."
笑顔で「おかえり。」

Ese "estoy de vuelta" que dices con una sonrisa

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.