Kazakiri - Yanagi Nagi | Letra en español




Canción: Kazakiri
Interprete: Yanagi Nagi
Álbum: Kazakiri
Anime: Norn9: Norn+Nonet



Mamoru kawari kazakiriba wo otta
守るかわり風切羽を折った
bird in a cage

A cambio de ser protegida mis alas fueron destruidas
ave en una jaula

Tsuki wa michikake jikan wo otosu
月は満ち欠け時間を落とす
hane no rinkaku nazoru seisa
羽の輪郭なぞる星彩
itsu kara koushite ori goshi ni fureteta no ka
いつからこうして檻越しに触れてたのか
muku na ne de saezuru tabi ni
無垢な音でさえずる度に
motto ganjou na shiro ni tsukurikaeta
もっと頑丈な城に作り替えた

La luna crece y mengua soltando el tiempo
La luz de las estrellas traza el contorno de las alas
¿Desdé cuándo me tocaste a través de la jaula?
Cuando cantaba con este sonido puro
reconstruía un castillo más fuerte

Hana kara shitataru doku
花から滴る毒
ne no kawaki wo iyashiteiku
根の渇きを癒していく
kago ni shimidasu honnou no himatsu
籠に染み出す本能の飛沫
nee moshimo kimi ga tenshi ja nakuttemo
ねえ もしも君が天使じゃなくっても
bird in the hand atatame tsuzuketeitai yo
bird in the hand 温め続けていたいよ
dakara ima wa yurikago de nemutte
だから今はゆりかごで眠って

El veneno goteando desde las flores
calma la sed de las raíces
Es un rocío de instintos que rezuma en la canasta
oye, aunque tu no fueses un ángel
ave en la mano, quisiera seguir calentándote
por eso ahora duérmete en la cuna

Hada wo tsutatte najimu ame ga
肌を伝って馴染む雨が
sumi ni tsumatta doro wo otosu
隅に詰まった泥を落とす
masashiku nagareru ikiteiru akashi no iro
正しく流れる 生きている証の色
ashimoto no nukarumi wo keri
足元の泥濘を蹴り
chippoke na kono waku kara nukedasou
ちっぽけなこの枠から抜けだそう

La lluvia familiar recorriendo mi piel
limpia el lodo que llena cada esquina
Lo que fluye es el color de la prueba de la vida
Pateando el lodo en mis pies
salgo de este pequeño limite

Kaze ni azuketa hana wa mienakunatte
風に預けた花は見えなくなって
kitto dokoka tooku de mebaeru
きっとどこか遠くで芽生える
ori wo akehanatta nara
檻を開け放ったなら
kimi mo soko e yuku darou
君もそこへ行くだろう

Aunque no pueda ver la flor confiada al viento
seguramente brotará en algún lugar lejano
Si dejas la jaula abierta
iré a donde te encuentres

Kodoku no kazu dake aru kagi no tobira hirakitsuzuke
孤独の数だけある 鍵の扉開き続け
anata no kata de hane wo yasumetai
あなたの肩で羽を休めたい
nee moshimo jiyuu ni toberu to wakattemo
ねえ もしも自由に飛べるとわかっても
bird in your hand
soba de utaitsuzuketeru yo
傍で歌い続けてるよ
dakara sono te no nukumori wo
だからその手のぬくもりを
watashi ni furete oshiete
私に触れて 教えて

Seguiré abriendo puertas como el numero de soledad que exista
Quiero descansar mis alas en tus hombros
oye, aunque sepa que puedo volar libremente
ave en tu mano
seguiré cantando a tu lado
por eso enséñame y tócame
con la calidez de tu mano

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.