One Light - Kalafina | Letra en español




Canción: One Light
Interprete: Kalafina
Álbum: One Light
Anime: Arslan Senki



Kimi ga deatta kokoro wa kitto
君が出会った心はきっと
hitotsu datte machigai ja nai
一つだって間違いじゃない
onaji yume wo daite
同じ夢を抱いて
michi wo tagaeta hito wo omotta
道を違えた人を思った
nozarashi no akogare wo kakagete
野晒しの憧れを掲げて
susumu kouya
進む荒野

Ni uno solo de los corazones
que conociste es un error
Abrazando el mismo sueño
pensé en las personas que cambiaron su camino
alzando la admiración erosionada
y avanzando en este desierto

Hohoemi mo sono namida mo
微笑みもその涙も
koko ni sutete yukenai kara
ここに捨てて行けないから
natsu no kage wo daite shiroku takaku
夏の影を抱いて白く高く
na mo naki boku to kimi no hata
名も無き僕と君の旗

No podemos deshacernos aquí
de las lagrimas y las sonrisas
Abrazando las sombras del verano esta
nuestra bandera sin nombre blanca y alta

Mada hatenaku tsuzuku kono michi no kanata ni
まだ果てなく続くこの道の彼方に
tatta hitotsu no hikari wo
たった一つの光を
sen no kokoro de
千の心で
miageru sora wo shinjiteru
見上げる空を信じてる
michibiku hoshi wo higashi no takami ni
導く星を東の高みに
sashishimesu yo
指し示すよ
yume wa kono te de kanaeru
夢はこの手で叶える

Más allá de este camino aun sin fin continuando
hay una sola luz
en miles de corazones
Confiando en el cielo
apuntamos a la estrella guiandonos
muy alto en el este
Haré realidad los sueños con mis propias manos

Nobashite ochita yubi de ubatta
伸ばして落ちた指で奪った
itaike na chizu wo kazashite
いたいけな地図を翳して
kogarashi ni somuite
木枯らしに背いて
yogoreteta tte yuzurenu koto
汚れてたって譲れぬこと
koko kara hajimaru ashita no hou e
ここから始まる明日の方へ
kureru daichi
暮れる大地

Con mis dedos extendidos arrebaté
y levante este mapa inocente
Desafiando los frios vientos
aunque sea corrompido no me rendiré
De aquí en adelante comienza el camino al mañana
en la tierra oscura

Kobore ochite yuku hazu datta
零れ落ちて行く筈だった
kimi no chiisana tameiki wo
君の小さな溜息を
tojita yoru no naka ni mayowanu you ni
閉じた夜の中に迷わぬように
mune ni sashite boku wa yuku kara
胸に刺して僕は行くから

Tu pequeño suspiro
debió haberse derramado
Para no perderme dentro de esta noche cerrada
atravieso mi corazón porque yo iré

Mada hatenaku tsuzuku kono toki no kanata ni
まだ果てなく続くこの時の彼方に
kimi no hohoemi ga kitto kagayaku you ni
君の微笑みがきっと輝くように
taezaru omoi wa futari wo chikaku e
絶えざる思いは二人を近くへ
itsuka musunde kureru to
いつか結んでくれると
shinjiteiru
信じている
kimi no yume mita sora
君の夢見た空

Más allá de este tiempo aun sin fin continuando
confío en que tu sonrisa justo como un resplandor
será el sentimiento que algún día
nos acercará y nos unirá
a los dos
en el cielo que soñaste

Mogaite ochita yubi de tsukanda
もがいて落ちた指で掴んだ
nozarashi no akogare wo kakagete
野晒しの憧れを掲げて
boku wa yukeru
僕は行ける

Alzando la admiración erosionada
que atrape con mis dedos retorciéndose
yo puedo ir

Mada hatenaku tsuzuku kono michi no kanata ni
まだ果てなく続くこの道の彼方に
tatta hitotsu no hikari wo
たった一つの光を
sen no kokoro de
千の心で
miageru sora wa doko made mo aoku
見上げる空は何処までも蒼く
tsuranaru sakebi no mukou e
連なる叫びの向こうへ
tsuzuiteru
続いてる

Más allá de este camino aun sin fin continuando
hay una sola luz
en miles de corazones
El cielo en lo alto es azul en donde sea
y continua del otro lado de los gritos
extendiéndose

Mada yakekogeta mama no daichi ni
まだ焼け焦げたままの大地に
midori ga yagate moe izuru you ni
緑がやがて萌え出ずるように
hibiku utagoe
響く歌声
tooku e yukeru to shinjita
遠くへ行けると信じた
bokura no na mo naki kokoro no mama ni
僕らの名も無き心のままに
hikari no sasu
光の射す
sekai ga hajimaru
世界が始まる

Justo como la vegetación que finalmente
brotará en esta tierra aun seca
confíé en que mi canto
puede llegar muy lejos
Con nuestros corazones sin nombre tal como son
un mundo donde
brilla la luz comenzará

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.