EXIT - REVALCY | Letra en español




Canción: EXIT
Interprete: REVALCY
Álbum: EXIT
Anime: Durarara!!x2 Ten



Kaetai mirai kawaranai sekai
変えたい未来 変わらない世界
irubeki basho wa doko ni mo nai
いるべき場所はどこにもない
demo hoshikute agaiteru nara
でも欲しくて 足掻いてるなら
kono te de tsukureba ii
この手で作ればいい
(zenbu kechirase isso)
(ゼンブ ケチラセ イッソ)

En el futuro que quiero cambiar y el mundo invariable
no hay un lugar donde deba estar
pero si lo deseo tanto como para pelear
tengo que crearlo con mis propias manos
(pateando todo vamos)

Kokoro nai katsuji no raretsu ni manma to egurareta kanjou
心ない活字の羅列に まんまと抉られた感情
wasureyou to waratte mitemo ashita ni mata obieteita
忘れようと笑ってみても 明日にまた怯えていた

En la enumeración impresa sin corazón están mis sentimientos vaciados completamente
Aunque intenté olvidarlo riendo el mañana de nuevo me asustó

Hontou ni hitsuyou na mono igai iranai
本当に 必要な者以外いらない

En realidad no necesito nada más que las cosas necesarias

Kaetai mirai kawaranai sekai
変えたい未来 変わらない世界
irubeki basho wa doko ni mo nai
いるべき場所はどこにもない
demo hoshikute agaiteru nara
でも欲しくて 足掻いてるなら
kono te de tsukureba ii
この手で作ればいい
(zenbu kowashite isso)
(ゼンブ コワシテ イッソ)

En el futuro que quiero cambiar y el mundo invariable
no hay un lugar donde deba estar
pero si lo deseo tanto como para pelear
tengo que crearlo con mis propias manos
(destruyendo todo vamos)

Ima koko ni aru mono dake ga jinsei no subete ja nainda
今ここに有るものだけが 人生の全てじゃないんだ
toriaezu aruite yukou taoreta basho ga mezasu basho
とりあえず歩いて行こう 倒れた場所が目指す場所

Solo las cosas que están aquí ahora no son todas las cosas de la vida
Por lo mientras caminaré en el lugar que colapse al lugar que me dirijo

Mucha shitara dou naru ka? mucha shinakya wakaranee
無茶したらどうなるか? 無茶しなきゃわからねぇ

¿Si hiciera algo absurdo que pasaría? No sé si tengo que hacer algo absurdo

Ore tachi no mirai ore tachi no sekai
俺たちの未来 俺たちの世界
miru beki mono wa tanin ja nai
見るべきものは他人じゃない
ichinen saki juunen saki de
一年先 十年先で
kyou wo waraereba ii
今日を笑えればいい
(motto tooku e isso)
(モット トオクヘ イッソ)

Nuestro futuro, nuestro mundo
y las cosas que debemos ver no son de nadie más
Dentro de uno o diez años
me reiré de este día
(más lejos vamos)

Umarete ikiru koto ni (riyuu nante)
生まれて生きることに(理由なんて)
hontou wa nai to shitemo (ima sara mou)
本当はないとしても(いまさらもう)
dou demo ii koto darou (koko ni iru to)
どうでもいいことだろう(ここにいると)
shinzou ga kokoro wo tataku
心臓が心を叩く

Aunque en realidad no haya una (razón)
por la que nacer (ahora ya es tarde)
eso es algo insignificante ¿verdad? (mientras al estar aquí)
tu corazón golpee tu alma

Kaetai mirai kawaranai sekai
変えたい未来 変わらない世界
irubeki basho wa doko ni mo nai
いるべき場所はどこにもない
demo hoshikute agaiteru nara
でも欲しくて 足掻いてるなら
kono te de tsukureba ii
この手で作ればいい
kyou wo waraereba ii
今日を笑えればいい
(zenbu kechirase isso)
(ゼンブ ケチラセ イッソ)

En el futuro que quiero cambiar y el mundo invariable
no hay un lugar donde deba estar
pero si lo deseo tanto como para pelear
tengo que crearlo con mis propias manos
tengo que reírme de este día
(pateando todo vamos)

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.