Hey World - Iguchi Yuka | Letra en español




Canción: Hey World
Interprete: Iguchi Yuka
Álbum: Hey World
Anime: Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka



Karada wa konna ni kuta kuta ni tsukareteru noni
カラダはこんなにクタクタに疲れてるのに
kokoro wa doushite doki doki ga tomaranain daro?
ココロはどうしてドキドキが止まらないんだろ?

A pesar de que mi cuerpo esta tan agotado
¿por qué los latidos de mi corazón no se detienen?

Kinou to chigau ashita ga aru koto
昨日とちがう明日があること
shinjirareru jibun ga iru nara kyou mo hashire
信じられる自分がいるなら 今日も走れ

Hay un mañana diferente al ayer
Si puedo confiar en mi hoy también correré

Taoretatte hazukashikunai mou ichido tachiagareba
倒れたって恥ずかしくない もう一度立ち上がれば
ato sukoshi de tadoritsukesou na yokan ga shiteru
あと少しでたどり着けそうな予感がしてる

Aunque me tropiece no me avergonzaré, si me levanto una vez más
tengo el presentimiento de que llegaré dentro de poco

Yume no chizu nante iranai
夢の地図なんていらない
mezasu basho wa mou zutto kimatteiru
目指す場所はもうずっと決まっている
atarashii sekai ni ima deaitai yo
新しい世界にいま出会いたいよ

No necesito un mapa de los sueños
Siempre he sabido cual es el lugar al que me dirijo
Ahora quiero conocer un nuevo mundo

Yappari raku shite ikiru no mo warukunai kana
やっぱりラクして生きるのも悪くないかな
tama ni wa hitori de sonna koto kangaeru keredo
たまにはひとりでそんなこと考えるけれど

Vivir tranquilamente no estaría mal ¿verdad?
aunque a veces piense eso al estar sola

Michi ga futatsu aru toki wa itsumo
道がふたつあるときはいつも
kewashii michi bakari wo erande koko made kita
険しい道ばかりを選んで ここまで来た

Llegue hasta aquí escogiendo siempre el camino
más escabroso cuando había dos caminos para escoger

Nakitakereba nakeba ii no sa namida wa yagate kawaku
泣きたければ泣けばいいのさ 涙はやがて乾く
ato sukoshi de miete kuru hazu ki no sei ja nai
あと少しで見えてくるはず 気のせいじゃない

Si quieres llorar hazlo, las lagrimas pronto se secarán
Dentro de poco deberíamos verlo, no es tu imaginación

Yume wa me wo akete miru mono
夢は目を開けて見るもの
sugu ni kanawanai kara omoshiroi
すぐに叶わないからおもしろい
hontou no jibun ni ima deaitai yo
本当の自分にいま出会いたいよ

Los sueños son cosas que ves al abrir los ojos
Son interesantes porque no se hacen realidad inmediatamente
Ahora quiero conocer tu verdadero ser

Kitto shiranai hontou no sekai
きっと知らない 本当の世界
motto shiritai hontou no jibun
もっと知りたい 本当の自分

Seguramente no lo conozco, el verdadero mundo
Quiero conocer más, tu verdadero ser

Taoretatte hazukashikunai mou ichido tachiagareba
倒れたって恥ずかしくない もう一度立ち上がれば
ato sukoshi de tadoritsukeru yo sonna ki ga suru
あと少しでたどり着けるよ そんな気がする

Aunque me tropiece no me avergonzaré, si me levanto una vez más
dentro de poco llegaré, eso es lo que siento

Yume no chizu nante iranai
夢の地図なんていらない
mezasu basho wa mou zutto kimatteiru
目指す場所はもうずっと決まっている
atarashii sekai ni ima deaitai yo
新しい世界にいま出会いたいよ

No necesito un mapa de los sueños
Siempre he sabido cual es el lugar al que me dirijo
Ahora quiero conocer un nuevo mundo

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.