Snow Fairy Story - Hatsune Miku | Letra en español




Canción: Snow Fairy Story
Vocaloid: Hatsune Miku
Álbum: Hopeful Snow
Compositor: 40mP



Kirari hikaru shiroi yuki ga
キラリ光る 白い雪が
sukoshi zutsu machi wo somete yuku
少しずつ街を染めてゆく
saa, futari de kanaderu merodii
さあ、二人で奏でるメロディー
sagashi ni dekakeyou
探しに出かけよう

La blanca nieve brillando
tiñe poco a poco la ciudad
Vamos, salgamos a buscar
la melodía que tocamos juntos

Kono fuyu saigo no yuki ga
この冬 最後の雪が
bokura no machi ni maiorita
僕らの街に舞い降りた
futari ga aruita michi no
二人が歩いた道の
ashiato wa kiete shimau
足跡は消えてしまう

La ultima nieve de este invierno
cae en nuestra ciudad
y las huellas del camino
por el que pasamos desaparecen

Tsumetai kuuki suikonde
冷たい空気吸い込んで
nakidashisou na sora wo mita
泣き出しそうな空を見た
ashita no asa ni wa futari
明日の朝には二人
betsu betsu no basho e arukidasu
別々の場所へ歩き出す

Respirando el aire frio
observé el cielo que parecía querer llorar
En la mañana siguiente los dos
caminaremos hacia lugares diferentes

Okubyou sugita boku wa
臆病すぎた僕は
daiji na koto mo iezu
大事なことも言えず
furueru kimi no sono te wo
震える君のその手を
nigiru koto sae mo...
握ることさえも・・・

Yo siendo tan cobarde
y sin poder decir las cosas importantes
ni siquiera puedo tomar
tu mano temblando...

Kirari hikaru shiroi yuki ga
キラリ光る 白い雪が
sukoshi zutsu machi wo somete yuku
少しずつ街を染めてゆく
saa, futari de kanaderu merodii
さあ、二人で奏でるメロディー
sagashi ni dekakeyou
探しに出かけよう
nagai yume ga sameru mae ni
長い夢が覚める前に
kono omoi kimi ni todoketai
この想い君に届けたい
kitto, mata atarashii utagoe ga
きっと、また新しい歌声が
kono sora ni maioriru
この空に舞い降りる

La blanca nieve brillando
tiñe poco a poco la ciudad
Vamos, salgamos a buscar
la melodía que tocamos juntos
Antes de despertar de este largo sueño
quiero transmitirte mis sentimientos
Seguramente, un nuevo canto nuevamente
descenderá desde el cielo

Kono fuyu saigo no kaze ga
この冬 最後の風が
bokura no machi wo fukinuketa
僕らの街を吹き抜けた
kareki ni yadoru tsubomi ga
枯れ木に宿る蕾が
haru no otozure wo tsugeru
春の訪れを告げる

El ultimo viento de este invierno
sopló a través de nuestra ciudad
Los brotes que quedaron en los arboles secos
anuncian la llegada de la primavera

Odoketa kao de gomakashite
おどけた顔で誤魔化して
utsumuku boku wo karakatta
うつむく僕を揶揄った
kyonen no fuyu yori sukoshi
去年の冬より少し
otonabita kimi no sono egao
大人びた君のその笑顔

Engañándome con tu cara bromista
te reíste de mi al estar deprimida
Tu rostro se veía un poco mas maduro
que el invierno del año pasado

Bukiyou sugita boku wa
不器用すぎた僕は
daiji na koto miotoshi
大事なこと見落とし
koboreru kimi no namida ni
こぼれる君の涙に
kizuku koto sae mo dekinakute
気づくことさえもできなくて

Yo siendo tan torpe
y pasando por alto las cosas importantes
ni siquiera puedo darme cuenta
de tus lagrimas derramadas

Hirari ochiru shiroi yuki ga
ヒラリ落ちる 白い雪が
sukoshi zutsu hoho wo somete yuku
少しずつ頬を染めてゆく
mou, futari de kanaderu rizumu
もう、二人で奏でるリズム
togirenai you ni, zutto...
途切れないように、ずっと・・・

La nieve cayendo ligeramente
tiñe poco a poco mis mejillas
Espero, que el ritmo
que tocamos juntos, nunca sea interrumpido...

Kirari hikaru shiroi yuki ga
キラリ光る 白い雪が
sukoshi zutsu sora e tokete yuku
少しずつ空へ溶けてゆく
nee, futari de kanadeta merodii
ねえ、二人で奏でたメロディー
wasure wa shinai yo
忘れはしないよ
nagai yume ga sameru koro ni
長い夢が覚める頃に
kimi wa mou kiete shimau kedo
君はもう消えてしまうけど
kitto, mata natsukashii utagoe ga
きっと、また懐かしい歌声が
atarashii mirai de hikari kagayaku yuki ni natte
新しい未来で 光り輝く雪になって
kono sora ni maioriru
この空に舞い降りる

La blanca nieve brillando
se derrite poco a poco en el cielo
Oye, no olvidaré
la melodía que tocamos juntos
Aunque ya no estés conmigo
cuando despierte de un largo sueño
seguramente, esa nostálgica voz nuevamente
en un nuevo futuro se volverá una nieve brillante
que descenderá desde el cielo

Yagate me no mae ni maioriru
やがて目の前に舞い降りる

Finalmente desciende frente a mi

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.