M.P.B.L -MOST PURE BRAVE LADY - Nepgear | Letra en español




Canción: M.P.B.L -MOST PURE BRAVE LADY
Interprete: Nepgear (CV: Horie Yui)
Álbum: Choujigen Game Neptune Duet Sisters Song Vol.1
Juego: Choujigen Game Neptune



"Anata no you ni tsuyoku naremasu you ni" to negau
『あなたのように 強くなれますように』と 願う
kanaerareru sono hi ga kuru made
叶えられるその日が来るまで
osanai koro kara sono senaka wo oikaketa Sister
幼い頃から その背中を追いかけた Sister
ato dono kurai de te ga todokimasu ka?
あとどのくらいで 手が届きますか?

Deseo "poder volverme tan fuerte como tú"
Hasta que llegue el día que eso se haga realidad
he ido tras de ti desde que era pequeña, hermana
¿cuánto falta para que te alcance?

Kono tabi no saigo ni hohoemiau imeeji
この旅の最後に 微笑み合う イメージ
nandomo tameshita ima soro soro tabidachi sain
何度も試した今 そろそろ 旅立ちサイン

Nos imagino sonriendo entre nosotras al final de este viaje
Lo intente muchas veces y ahora pronto llegará la señal de la partida

Minna no eeru wo yuuki ni kaete
みんなのエールを勇気にかえて
(doko e demo tobitateru kara)
(どこへでも飛び立てるから)
idaiteru yume noseta tsubasa hiroge
抱いてる夢 乗せた 翼ひろげ
kono tatakai wo owaraseru tame ni
この戦いを終わらせるために
(kondo koso tachimukau kara)
(今度こそ立ち向かうから)
atsumete muteki na chikara
集めて 無敵なチカラ
zettai! hitotsu no shouri
ぜったい!一つの勝利
issho ni tsukamitoru made wa
一緒に つかみ取るまでは
akiramenai kara
あきらめないから

Los gritos de animo de todas se convierten en mi fuerza
(Puedo volar a donde sea)
Abrazando tus sueños abre tus alas
para terminar esta batalla
(Esta vez pelaré)
Reuniendo este poder invencible
¡Definitivamente! Obtendremos la victoria
Hasta que la obtengamos juntas
no me rendiré

Mirai wo utsushita kagami no kuni de wa marude Butterfly
未来を映した鏡の国では まるで Butterfly
jiyuu ni sora ni egaku ribon kumo
自由に 空に描く リボン雲
okubyou na hibi ni kono senaka oshite kureta my Friends
臆病な日々に この背中おしてくれた my Friends
seigi wa kitto watashi no mikata da to
正義は きっと 私の味方だと

El futuro reflejado en el país del espejo es como una mariposa
que dibuja libremente en el cielo un liston con las nubes
En los días cuando era una cobarde mis amigas me apoyaron
La justicia seguramente es mi aliada

Karadajuu afureru yodomi no nai enajii
身体中溢れる 澱みのないエナジー
mayoi wa arimasen zenryoku! oobaa doraibu
迷いはありません 全力! オーバードライブ

En mi cuerpo fluye energía sin parar
No hay dudas ¡con toda mi fuerza! a toda marcha

Yaru shika nai! keshite nigedasanai
やるしかない!決して 逃げ出さない
(makeru wake ni ikanai kara)
(負けるわけにいかないから)
nagasareta namida zenbu iyasu tame ni
流された涙 全部 いやすために
nemurasareta haato me wo samashite
眠らされたハート 目を醒して
(ima sugu ni tsuredasu kara)
(いますぐに連れ出すから)
kiseki sae furimukasete
奇跡さえ 振り向かせて
ten made todoite negai
天まで 届いて 願い
minna ga ireba kowakunai
みんながいれば 怖くない
hitori ja nai kara
ひとりじゃないから

¡Tengo que hacerlo! de ninguna escaparé
(No perderé)
para poder curar todas las lagrimas que fueron derramadas
Mi corazón que deje dormido despierta
(Ahora mismo lo sacaré)
Haré que incluso los milagros volteen a verme
Mis deseos llegan hasta el cielo
Si todas están conmigo no tengo miedo
porque no estoy sola

Minna no eeru wo yuuki ni kaete
みんなのエールを勇気にかえて
(doko e demo tobitateru kara)
(どこへでも飛び立てるから)
idaiteru yume noseta tsubasa hiroge
抱いてる夢 乗せた 翼ひろげ
kono tatakai wo owaraseru tame ni
この戦いを終わらせるために
(kondo koso tachimukau kara)
(今度こそ立ち向かうから)
atsumete muteki na chikara
集めて 無敵なチカラ
zettai! hitotsu no shouri
ぜったい!一つの勝利
issho ni tsukamitoru made wa
一緒に つかみ取るまでは
akiramenai kara
あきらめないから

Los gritos de animo de todas se convierten en mi fuerza
(Puedo volar a donde sea)
Abrazando tus sueños abre tus alas
para terminar esta batalla
(Esta vez pelaré)
Reuniendo este poder invencible
¡Definitivamente! Obtendremos la victoria
Hasta que la obtengamos juntas
no me rendiré

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.