Dearest - Hamasaki Ayumi | Letra en español




Canción: Dearest
Interprete: Hamasaki Ayumi
Álbum: Inuyasha Best Song History
Anime: Inuyasha



Hontou ni taisetsu na mono igai
本当に大切なもの以外
subete sutete shimaetara
全て捨ててしまえたら
ii noni ne
いいのにね
genjitsu wa tada zankoku de
現実はただ残酷で

Me gustaría deshacerme de todo
excepto lo verdaderamente importante
para mi
pero la realidad simplemente es muy cruel

Sonna toki itsudatte
そんな時いつだって
me wo tojireba
目を閉じれば
waratteru kimi ga iru
笑ってる君がいる

En esos momentos
si cerraba mis ojos
estabas ahí sonriendo

Ah- itsuka eien no
Ah- いつか永遠の
nemuri ni tsuku hi made
眠りにつく日まで
douka sono egao ga
どうかその笑顔が
taemanaku aru you ni
絶え間なくある様に

Ah- hasta el día
en que duerma por toda la eternidad
por favor, quiero que tengas
siempre esa sonrisa

Hito wa minna kanashii kana
人間(ヒト)は皆悲しいかな
wasure yuku ikimono dakedo
忘れゆく 生き物だけど

¿Todas las personas estarán tristes?
son seres vivos que lo olvidan pero

Aisubeki mono no tame
愛すべきもののため
ai wo kureru mono no tame
愛をくれるもののため
dekiru koto
できること

Por las cosas que aman
por las personas que los aman
puede hacer cualquier cosa

Ah- deatta ano koro wa
Ah- 出会ったあの頃は
subete ga bukiyou de
全てが不器用で
toomawari shita yo ne
遠まわりしたよね
kizutsukeatta yo ne
傷つけ合ったよね

Ah- cuando nos conocimos
todo era muy incomodo
y nos evadíamos
Nos lastimamos el uno al otro

Ah- itsuka eien no
Ah- いつか永遠の
nemuri ni tsuku hi made
眠りにつく日まで
douka sono egao ga
どうかその笑顔が
taemanaku aru you ni
絶え間なくある様に

Ah- hasta el día
en que duerma por toda la eternidad
por favor, quiero que tengas
siempre esa sonrisa

Ah- deatta ano koro wa
Ah- 出会ったあの頃は
subete ga bukiyou de
全てが不器用で
toomawari shita kedo
遠回りしたけど
tadoritsuitanda ne
辿りついたんだね

Ah- cuando nos conocimos
todo era muy incomodo
y aunque nos desviamos de nuestro camino
llegamos a nuestro destino

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.