ANGELUS - Shimatani Hitomi | Letra en español




Canción: ANGELUS
Interprete: Shimatani Hitomi
Álbum: Inuyasha Best Song History
Anime: Inuyasha



Dareka no tame nagasu namida inori no you ni hoho ni tsutau
誰かのため流すナミダ 祈りのように頬につたう
sore wo "yowasa" to kakusanaide "yasashisa" to ukeirete
それを“弱さ”と隠さないで “やさしさ”と受け入れて

Las lagrimas derramadas por alguien mas fluyen como una oración por mis mejillas
No escondas eso como "debilidad", acéptalo como "amabilidad"

Kokyuu sae mo wasuresaseru hitomi no naka ni mitsuketa sora
呼吸さえも忘れさせる 瞳の中にみつけた空
taiyou dake ga kagayaiteru nani wo sagashi tzuzukeru?
太陽だけが輝いてる 何を探しつづける?

Haces que incluso olvide respirar, en el cielo que encontré en tu mirada
solamente el sol esta brillando ¿qué es lo que sigues buscando?

Kagami wo mitsume chikatta ano hi anata ni wa kitto mieteta
鏡をみつめ 誓ったあの日 あなたにはきっと見えてた
jibun no senaka ni mo tsubasa ga aru to
自分の背中にも 翼があると

El día que hice mi juramento mirando el espejo estoy segura de que viste
las alas que tenía en la espalda

Anata ga kawari sekai ga kawaru
あなたが変わり 世界が変わる
yume ni todoke ai no honoo
夢に届け 愛の炎
yura yura shinkirou koete
ゆらゆら蜃気楼 越えて
sora ni wa hikari daichi ni mizu wo
空にはヒカリ 大地に水を
sono kokoro ni tsuyosa wo
その心に 強さを
mirai e tadoritsuku ANGELUS
未来へたどりつく ANGELUS

Mientras tú cambias el mundo cambia
La flama del amor enviada en un sueño
pasa por un espejismo brillando
Luz en el cielo, agua en la tierra
y la fuerza en tu corazón
llegaran al futuro ANGELUS

Nozomi ga moshi kanau no nara kaze ni naru koto erabu deshou
望みがもし叶うのなら 風になること選ぶでしょう
mayoi wo suteta anata no hane watashi no kaze wo tsukamu
迷いを捨てたあなたの羽根 私の風をつかむ

Si mi deseo se hiciera realidad probablemente elegiría convertirme en el viento
y deshaciéndome de mis dudas tomaría tus alas con mi viento

Takanaru mune to osoreru kimochi itami ga mazariau kako wo
高鳴る胸と 恐れる気持ち 痛みが混ざりあう過去を
furikiretara soko ni genshoku no niji
振り切れたらそこに 原色の虹

Si puedo liberarme del pasado donde mis fuertes latidos, sentimientos que me asustan
y el dolor se mezclan veré un arco iris de colores

Ichibyou goto ni sekai wo kaeru
一秒ごとに 世界を変える
kizamidashita ai no kodou
刻みだした 愛の鼓動
jiri jiri moeagaru negai
ジリジリ燃え上がる 願い
umi yori fukai mihatenu yume wo
海より深い 見果てぬ夢を
oimotomeru tsuyoga ga
追い求める 強さが
yami wo terashite yuku ANGELUS
闇を照らしてゆく ANGELUS

El mundo cambia cada segundo
los latidos del amor se empiezan a grabar
lentamente en un ardiente deseo
El sueño sin fin mas profundo que el mar
es la fuerza que buscas
para iluminar la oscuridad ANGELUS

"Hashiri tsuzukeru nara, tobitateru hazu..."
「走りつづけるなら、飛び立てるはず…」

"Si sigues corriendo, deberías poder volar..."

Anata ga kawari sekai ga kawaru
あなたが変わり 世界が変わる
yume ni todoke ai no honoo
夢に届け 愛の炎
yura yura shinkirou koete
ゆらゆら蜃気楼 越えて
sora ni wa hikari daichi ni mizu wo
空にはヒカリ 大地に水を
sono kokoro ni tsuyosa wo
その心に 強さを
mirai e tadoritsuku ANGELUS
未来へたどりつく ANGELUS

Mientras tú cambias el mundo cambia
La flama del amor enviada en un sueño
pasa por un espejismo brillando
Luz en el cielo, agua en la tierra
y la fuerza en tu corazón
llegaran al futuro ANGELUS

Jounetsu no kakera wo te ni shite
情熱の欠片(かけら)を手にして

Con los fragmentos de tu pasión en tu mano

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.