Honoo no Kokuin -DIVINE FLAME- - JAM Project | Letra en español




Canción: Honoo no Kokuin -DIVINE FLAME-
Interprete: JAMP Project
Álbum: Honoo no Kokuin -DIVINE FLAME-
Anime: Garo: Honoo no Kokuin



Moeru gouka no naka umareochita senshi
燃える業火の中 生まれ落ちた戦士
seou onore no yami to nikushimi wo
背負う己の闇と憎しみを
hitoshirezu chikatta omoi hagane ni nari
人知れず誓った想い鋼になり
ankoku no me wo karu sono toki
暗黒の芽を狩るその瞬間(とき)

El guerrero nacido en el interior de las ardientes flamas del infierno
carga por su cuenta la oscuridad y el odio
Los sentimientos de los juramentos que hice en secreto se convierten en acero
y en ese momento cazan a la oscuridad

Kakenukete iku atsui nanika ga mi wo kogasu
駆け抜けて行く熱い何かが躯(み)を焦がす
kono inochi... hoshii naraba kurete yaru ze
この命…欲しいならばくれてやるぜ
ukabu honoo no kokuin
浮かぶ炎の刻印に

Algo caliente quema mi cuerpo al correr
Si quieres... mi vida tómala
sello ardiente flotante

Furimukuna! kirisake! yami wo tsuranuku made
振り向くな!切り裂け!闇を貫くまで
konjiki no kiba wa uketsugu chi no sadame
金色の牙は受け継ぐ血の宿命(さだめ)
kanashimi to setsuna ni nomikomareta tamashii
哀しみと刹那に飲み込まれた魂
tada hitori ten e to tsunagu hikari wa garou
ただ一人 天へと繋ぐ光は牙狼

¡No retrocedas! ¡Córtalos! hasta que atravieses la oscuridad
Los colmillos dorados heredarán la sangre del destino
Las almas son engullidas por un momento de tristeza
y la única luz que las puede conectar es Garou

"Kako ni kowareteru ima" wo ikiteitemo
“過去に囚われてる現在(いま)”を生きていても
asu wa kono te de tsukamu eien ni
未来(あす)はこの手で掴む 永遠に
inga de musubareta shukuteki no shirushi ni
因果で結ばれた宿敵の印に
yobare hikiyoseau you ni ima
喚ばれ 引き寄せ合うように今

Aunque viva "en un presente atrapado en el pasado"
tomaré con mis manos el futuro eternamente
Unido por el karma del enemigo del sello
soy llamado, como si fuera atraído

Hibiwarete iku karada fukidashita akai honoo
ひび割れて行く鋼の躯(からだ) 噴き出した赤い炎
shin no ma ni ayatsurareru ochita yatsura wo yakitsukuse
真の魔に操られる堕ちた奴らを焼き尽くせ

Llamas rojas saliendo desde las grietas de mi cuerpo
quemen a los que cayeron como si fueran manipuladas por un demonio

Tachimukae! kirisake! yami ni kazase yaiba
立ち向かえ!切り裂け!闇に翳(かざ)せ刃
konjiki no kiba wa uketsugu chi no akashi
金色の牙は受け継ぐ血の証
doukoku no namida ga honoo wo kesu toki made
慟哭の涙が炎を消す時まで
tada hitori tatakaou hikari to nari de...
ただ独り戦おう 光と成りて…

¡Pelea! ¡Córtalos! levanta tu espada en la oscuridad
Los colmillos dorados heredarán la sangre del sello
Hasta que las lagrimas de los lamentos apaguen las llamas
pelearé solo, convirtiéndome en una luz...

Furimukuna! kirisake! yami wo tsuranuku made
振り向くな!切り裂け!闇を貫くまで
konjiki no kiba wa uketsugu chi no sadame
金色の牙は受け継ぐ血の宿命(さだめ)
kanashimi to setsuna ni nomikomareta tamashii
哀しみと刹那に飲み込まれた魂
tada hitori ten e to tsunagu hikari wa garou
ただ一人 天へと繋ぐ光は牙狼

¡No retrocedas! ¡Córtalos! hasta que atravieses la oscuridad
Los colmillos dorados heredarán la sangre del destino
Las almas son engullidas por un momento de tristeza
y la única luz que las puede conectar es Garou

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.