BEAUTIFUL≒SENTENCE - Magus Two | Letra en español




Canción: BEAUTIFUL≒SENTENCE
Interprete: Magus Two: Lilith Asami (CV: Yumi Hara), Arin Kannazuki (CV: Aya Uchida)
Álbum: BEAUTIFUL≒SENTENCE
Anime: Trinity Seven



You can choose your destination.
It decides the fate of this world.

Tú puedes elegir tu destino.
Decide la suerte de este mundo

Me ni mieteiru sekai ga moshimo uso dato shitara
目に見えている世界がもしも嘘だとしたら
kowaseru kashira? itsuwari no yasashii genjitsu wo
壊せるかしら?偽りの優しい現実を
sou ne, puroguramu sareteru mirai ni aragau nante
そうね、プログラムされてる未来に抗うなんて
anata shika erabu koto dekinai sentakushi
アナタしか選ぶこと出来ない選択肢

Si el mundo visible en mis ojos fuera falso
¿se destruiría? por la amable realidad de las mentiras
Así es, el pelear contra el futuro de un programa instalado
es una decisión que solamente tú no puedes tomar

Nee kikasete What you want? torimodosu tame nani wo ushinau no?
ねぇ聞かせてWhat you want? 取り戻すため何を失うの?
muzukashii no ne, teema wa sensabanbetsu But you can only choose one!
難しいのね、テーマは千差万別 But you can only choose one!
sono negai no daishou ≒ houkai no joshou tamashi no HIVE ≒ shoudou no VIBES
その願いの代償≒崩壊の序章 魂のHIVE≒衝動のVIBES
CONNECT TO ARCHIVE. "MEGUS MODE"
But you can only choose one!

Oye dime ¿qué quieres? ¿qué estas dispuesto a perder para recuperarlo?
Que difícil, hay una variedad infinita de temas ¡pero solo puedes elegir uno!
El prologo de la compensación ≒ colapso de ese deseo son las vibras de los impulsos ≒ colmena de almas
Conecta con el archivo. "Modo Megus"
¡pero solo puedes eligir uno!

Kasanatteku sono omoi, shinkuro suru MY HEART
重なってくその想い、同調(シンクロ)するMY HEART
donna shunkan mo wasurenaide, soba ni iru koto
どんな瞬間も忘れないで、側にいること
kontorooru sareta mitai, shinkuro suru MY HEART
コントロールされたみたい、同調(シンクロ)するMY HEART
kiseki datte You can choose.
奇跡だってYou can choose.

Los sentimientos acumulándose, sincronizan mi corazón
En ningún momento lo olvides, que estoy a tu lado
Cuando parece que tienes el control, mi corazón se sincroniza
porque es un milagro, tú puedes elegir.

It's A Beautiful World meguriatta imi
It's A Beautiful World 巡り逢った意味
tada no guuzen mo itsuka unmei ni natteiku koto
只の偶然もいつか運命になっていくこと
fukakutei na kanousei mo sou, kanawanai nante kangaenaide kaeteiku no
不確定な可能性も そう、叶わないなんて考えないで変えていくの
kitto Beautiful World, tsukuridasu
きっとBeautiful World、創りだす
ima hiraita peeji, sono ichigyou no sentensu ni sae
いま開いたページ、その一行のセンテンスにさえ
kagi wa atte... hiraku no yo saa, tobira no mukou e to
鍵はあって…開くのよ さぁ、扉の向こうへと

Es un mundo hermoso, que el significado de nuestro encuentro
algún día pase de ser una simple coincidencia a algo destinado
es una posibilidad incierta, así es, deja de pensar que no se hará realidad
Seguramente construiremos un mundo hermoso
En la pagina que ahora se esta abriendo, incluso en la linea de esa frase
hay una llave... que la abrirá, vamos, al otro lado de la puerta

Kuzure hajimeru sekai no shisutemu ni kumikomare
崩れ始める世界のシステムに組み込まれ
dou suru tsumori? subete wo hitei suru hangyaku wo
どうするつもり? 全てを否定する反逆を
sou ne, insutooru sareteru fakutaa mo shihai shite shimau tte
そうね、インストールされてる因子(ファクター)も支配してしまうって
anata shika erabu koto dekinai sentakushi
アナタしか選ぶこと出来ない選択肢

Incluido en el sistema del mundo que empezó a derrumbarse
¿qué piensas hacer? la traición de todo lo que repudias
Así es, controlar completamente el factor instalado
es una decisión que solamente tú no puedes tomar

Rikai ja nai, sore nano ni shinkuro suru MY HEART
理解じゃない、それなのに同調(シンクロ)するMY HEART
tatta hitotsu nozomu koto wa, soba ni itai no
たった一つ望むことは、側にいたいの
sono koe to, sono egao... shinkuro suru MY HEART
その声と、その笑顔…同調(シンクロ)するMY HEART
mayowanai wa I just choose!
迷わないわ I just choose!

No lo entiendo, pero aun así mi corazón se sincroniza
deseo una sola cosa, quiero estar a tu lado
tu voz, tu sonrisa... sincronizan mi corazón
No dudaré ¡Solo elegiré!

It's A Beautiful World sou omoeta no wa
It's A Beautiful World そう思えたのは
tada no guuzen wo kitto unmei ni kaete kureru kara
只の偶然をきっと運命に変えてくれるから
mikakunin na ashita datte "mou kamawanai yo" tte kotoba ni shite aruiteiku
未確認な明日だって「もう構わないよ」って言葉にして歩いていく
kitto Beautiful World, owaranai
きっとBeautiful World、終わらない
sou, shinjirun ja naku, kanjiau you na isshun no renzoku
そう、信じるんじゃなく、感じ合うような一瞬の連続
yobaretanda... ikanakucha sou, anata no tokoro e to
呼ばれたんだ…行かなくちゃ そう、あなたのところへと

Es un mundo hermoso, porque pensé
que esta simple coincidencia seguramente se volverá algo destinado
Caminaré diciendo "ya no importa" el mañana no identificado
Seguramente el mundo hermoso no terminará
Así es, en vez de creerlo es como si fueran una serie de eventos que sentimos
Soy llamada... tengo que ir, así es, a tu lado

Ima, eranda kotoba... sono, hibiki ni notte
今、選んだ言葉…その、響きに乗って
koodo wa tsunagareteku, sore wa tashika na Your Wish
コードは紡がれてく、それは確かなYour Wish
sono kioku ni kakikonde tsuyoi ishi wo matou no
その記憶に書き込んで強い意志を纏うの
kiesatta jikan sae mo... Your hands reach what you want!
消え去った時間さえも…Your hands reachs what you want!

Ahora, las palabras que elijo... siguen ese eco
los codigos se entrelazan, ese seguramente es tu deseo
Escribiendo tus recuerdos te cubres con una fuerte determinación
Incluso en el tiempo desapareciendo... ¡tus manos alcanzan lo que quieres!

It's A Beautiful World, Is it A Beautiful World?
You can choose only one... but don't worry, you are not alone!
tsunaide yo, sono aakaibu ni
繋いでよ、その心(アーカイブ)に
sou, arienai you na kiseki ni sae te no todoku "MODE"
そう、あり得ないような奇跡にさえ手の届く"MODE"
It's A Beautiful World meguriatta imi
It's A Beautiful World 巡り逢った意味
tada no guuzen mo itsuka unmei ni natteiku koto
只の偶然もいつか運命になっていくこと
fukakute na kanousei mo sou, kanawanai nante kangaenaide kaeteiku no
不確定な可能性も そう、叶わないなんて考えないで変えていくの
kitto Beautiful World, tsukuridasu
きっとBeautiful World、創りだす
ima hiraita peeji, sono ichigyou no sentensu ni sae
いま開いたページ、その一行のセンテンスにさえ
kagi wa atte... hiraku no yo saa, tobira no mukou e to
鍵はあって…開くのよ さぁ、扉の向こうへと

Es un mundo hermoso, ¿Es un mundo hermoso?
Solo puedes elegir uno... pero no te preocupes, ¡no estas solo!
nos unimos, en el archivo
así es, estamos en el "modo" en el que incluso podemos alcanzar milagros imposibles
Es un mundo hermoso, que el significado de nuestro encuentro
algún día pase de ser una simple coincidencia a algo destinado
es una posibilidad incierta, así es, deja de pensar que no se hará realidad
Seguramente construiremos un mundo hermoso
En la pagina que ahora se esta abriendo, incluso en la linea de esa frase
hay una llave... que la abrirá, vamos, al otro lado de la puerta

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.