Save My Heart - Nomizu Iori | Letra en español




Canción: Save My Heart
Interprete: Nomizu Iori
Álbum: Save The World
Anime: Date A Live



Monokuro na watashi no hibi
モノクロな私の日々
totsuzen kimi ga areware
突然君があらわれ
tsumetaku fuiteita
冷たく吹いていた
kaze ga kawaru
風が変わる

Cuando apareces de repente
en mi vida tan monocroma
el frio viento soplando
se transforma

Kenmei ni kimi ga hanasu
懸命に君が話す
kotoba no imi yori zutto
言葉の意味よりずっと
tsutawatte kuru mono.
伝わって来るもの。
kore wa nandarou?
これは何だろう?

Al hablar seriamente
siempre hay algo mas importante
que mis palabras que quiero decirte
¿Qué sera?

Ima made deatte kita
今まで出会ってきた
hito tachi to chigatteiru
人たちと 違っている
kokoro wo ubaun ja naku
ココロを奪うんじゃなく
shirou to shiteru
知ろうとしてる

Eres diferente a las personas
que he conocido hasta ahora
que sabía que no podían
robar mi corazón

Feel Me moshikashite kimi dake ga
Feel Me もしかして君だけが
watashi no nemuri samasu hito?
私の眠り覚ます人?
kodomo no koro ni suki datta ehon no Prince mitai
子どもの頃に 好きだった 絵本のPrinceみたい
Touch Me yokan dakedo kimi shika
Touch Me 予感だけど君しか
furerarenai tobira ga aru
触れられない 扉がある
sono te de sotto nokku shite kagi wo hazushi
その手でそっと ノックして 鍵を外し
onegai! Save my heart
お願い! Save my heart

Sienteme ¿tal vez eres tú
la única persona que me puede despertar?
Te ame desde que eramos pequeños, parecías el príncipe de un cuento de hadas
Tócame, es un presentimiento pero si no eres tú
esta puerta es intocable
Tócala suavemente y ábrela
¡Por favor! Salva mi corazón

Tada tsuzuite iku dake no
ただ続いて行くだけの
"ashita" no imi kawatteku
「あした」の意味変わってく
kimi ni aeru no nara
君に逢えるのなら
kagayakidasu
輝き出す

Si simplemente sigo adelante
el significado del "mañana" cambiará
Si te puedo ver
todo empezará a brillar

Ima nani wo shiterun darou
今なにをしてるんだろう
suki na mono wa nandarou
好きなものは何だろう
futoshita toki itsumo
ふとした時 いつも
kimi wo omou
君を想う

¿Qué debería hacer ahora?
¿Quién es la persona que quiero?
En momentos inesperados
pienso en ti

Atarashii koto wa zenbu
新しいことはぜんぶ
sou kimi kara hajimaru no
そう君から 始まるの
sukoshi dake kowai kedo
少しだけ怖いけど

Todas las cosas nuevas que siento ahora
así es, empezaron contigo
y aunque me asusta un poco

Shiritaku naru
知りたくなる

Quiero saber mas de ti

Feel Me moshikashite kimi dake ga
Feel Me もしかして君だけが
watashi ni jiyuu kureru hito?
私に自由くれる人?
mukae ni kita no katahou no kutsu tegakari ni shite
迎えに来たの 片方の靴手がかりにして
Touch Me tabun dakedo watashi wa
Touch Me たぶんだけど 私は
kimi wo hitsuyou to shiteiru
君を必要としている
sono yasashisa de tsuretette hikari no naka
その優しさで 連れてって ヒカリの中
onegai! Save my heart
お願い! Save my heart

Sienteme, ¿tal vez eres tú
la persona que me hará libre?
Un zapato se vuelve una pista de quien vino por mi
Tócame, tal vez
te necesito
Con tu amabilidad guíame hacia la luz
¡Por favor! Salva mi corazón

Kimi ga hohoemu sono tabi
君が微笑む その度
kizuato ga kieteku you ni
傷跡が消えてくように

Cuando sonríes parece
que mis heridas desaparecerán

Feel Me moshikashite kimi dake ga
Feel Me もしかして君だけが
watashi no nemuri samasu hito?
私の眠り覚ます人?
kodomo no koro ni suki datta ehon no Prince mitai
子どもの頃に 好きだった 絵本のPrinceみたい
Touch Me yokan dakedo kimi shika
Touch Me 予感だけど君しか
furerarenai tobira ga aru
触れられない 扉がある
sono te de sotto nokku shite kagi wo hazushi
その手でそっと ノックして 鍵を外し
onegai! Save my heart
お願い! Save my heart

Sienteme ¿tal vez eres tú
la única persona que me puede despertar?
Te ame desde que eramos pequeños, parecías el príncipe de un cuento de hadas
Tócame, es un presentimiento pero si no eres tú
esta puerta es intocable
Tócala suavemente y ábrela
¡Por favor! Salva mi corazón

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.