heavenly blue - Kalafina | Letra en español




Canción: heavenly blue
Interprete: Kalafina
Álbum: THE BEST "Blue"
Anime: Aldnoah.Zero



Kimi ga miru yume wa
君が見る夢は
furui iinku de kami ni kaita inori no you
古いインクで紙に書いた祈りのよう
chiisana sono te ga sugaru mono mo
小さなその手が縋るものも
ima wa mada doko ni mo nai
今はまだ何処にも無い
sore demo kimi no iku michi wo
それでも君の行く道を
kirei na mono wa kirei na mama de
奇麗なものは奇麗なままで
mamori tsuzuketai to omou yo
守り続けたいと思うよ

Los sueños que tienes
son como oraciones escritas en un papel con tinta antigua
Las cosas a las que te aferras con tus pequeñas manos
aun ahora no están en ningún lugar
Aun así quiero seguir protegiendo
las cosas hermosas tal como son
del camino por el que vas

Sora to mizu ga hoshi wo somete
空と水が星を染めて
awaku niji wo egaite chitte
淡く虹を描いて散って
mabushii yoru kimi ga utau
眩しい夜君が歌う
koe wa doko made todoku no darou
声は何処まで届くのだろう

El cielo y el mar tiñen las estrellas
haciendo un tenue arco iris que desaparece
Cantas en noches brillantes
¿hasta dónde llegará tu voz?

Akogare no sumau
憧れの住まう
aoi hoshi no hikari
蒼い星のひかり
tada bokura wa koi wo shite
ただ僕らは恋をして
tatta hitotsu no mirai no tame ni
たったひとつの未来の為に
ima no subete kanadete miru
今の全て奏でてみる
tobitatsu yo
飛び立つよ
mada kurai sora e
まだ暗い空へ

Simplemente estamos enamorados
de la luz azul de la estrella
donde queremos vivir
Tocamos con todo lo que tenemos ahora
por un solo y único futuro
Volaremos
hacia el cielo que aun esta oscuro

Kimi no sasayaki wa
君の囁きは
tojita kokoro wo kirisaiteku yaiba no you
閉じた心を切り裂いてく刃のよう
mujaki na hikari ni sarasareta
無邪気な光に晒された
kono mi wo mamoru jutsu nado nai
この身を守る術など無い
mabushisa to iu kanashimi wo
眩しさという哀しみを
mabataki mo sezu uketometeiru
瞬きもせず受け止めている
kimi wo mamoritai to omou yo
君を守りたいと思うよ

Tus susurros
cortan en pedazos como una espada mi corazón cerrado
mostrando una luz inocente
No tengo forma de protegerme
pero quiero protegerte a ti
aceptando sin dudar
esta tristeza llamada resplandor

Doko kara kite doko made iku
何処から来て何処まで行く
katsute umareta basho ni tatte
かつて生まれた場所に立って
nani wo omoi nani wo sagasu
何を思い何を探す
boku wa doko made todoku no darou
僕は何処まで届くのだろう

¿De dónde vine? ¿Hasta donde iré?
me pararé en el lugar donde nací
¿En qué pienso? ¿Qué busco?
¿Hasta donde llegaré?

Kimi wo maneiteru
君を招いてる
aoi hoshi no hikari
蒼い星のひかり
toozakaru hodo kirei ni
遠ざかるほど奇麗に
tatta hitotsu no negai no you ni
たったひとつの願いのように
yami no naka de yureteiru
闇の中で揺れている
te wo nobasu
手を伸ばす
mada kurai sora e
まだ暗い空へ

La luz azul de la estrella
tan lejana pero tan hermosa
te esta llamando
como si fuera un solo y único deseo
moviéndose en la oscuridad
Extenderé mi mano
hacia el cielo que aun esta oscuro

Harukanaru shirabe
遙かなる調べ
aoi hoshi no hikari
蒼い星のひかり
tada daremo ga koi wo shite
ただ誰もが恋をして
tatta hitotsu no mirai no tame ni
たったひとつの未来の為に
ima no subete kanadeteiru
今の全て奏でている

Todos simplemente están enamorados
de la lejana melodía
de la luz azul de la estrella
Tocaremos con todo lo que tenemos
por un solo y único futuro

Kimi ga yume miru nara
君が夢見るなら
soba ni tatte
側に立って
onaji kanata e te wo nobasu yo
同じ彼方へ手を伸ばすよ
kimi ga shinjita shizuka na sora ni
君が信じた静かな空に
itsuka boku mo todoku darou
いつか僕も届くだろう
doko made mo mabushii
何処までも眩しい
heavenly blue

Si vas a soñar
estaré a tu lado
extendiendo mi mano con la tuya hacia el otro lado
Algún día yo también alcanzaré
ese tranquilo cielo en el que crees
y que brilla donde sea
Azul celestial

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.