SCHOOL GIRL, Hajimemasu! - Nishizumi Miho | Letra en español




Canción: SCHOOL GIRL, Hajimemasu!
Interprete: Nishizumi Miho (CV: Fuchigami Mai)
Álbum: Girls und Panzer Character Song Vol.1
Anime: Girls und Panzer



Yatto, kawareru kana watashi mo
やっと、変われるかな私も
datte, tomodachi to deaeta kara
だって、友達と出会えたから
kyou mo nigiyakana maachi, narihibiiteiru yo!
今日も賑やかなマーチ、鳴り響いているよ!

¿Por fin podré cambiar?
Porque con las amigas que hice
¡nuestro divertido desfile resonará!

Yappari, naritain desu futsuu no onna no ko ni ne
やっぱり、なりたいんです普通の女の子にね
suiitsu sagashi, oshare mo shite mitai
スイーツ探し、おしゃれもしてみたい

Lo sabía, me gustaría ser una chica normal
y buscar dulces y estar a la moda

Atarashii hibi hajimaru yo
新しい日々、始まるよ
shiranakatta, konna jikan mo arun da... doki doki shiteru
知らなかった、こんな時間もあるんだ…ドキドキしてる
meippai, minna to nakayoku narun da!
めいっぱい、みんなと仲良くなるんだ!
donna sekai miete kurun darou?
どんな世界見えてくるんだろう?
kitai shichau yo, nani ga okoru kana
期待しちゃうよ、何が起こるかな
[shiranai watashi] mitsuketai
『知らない私』みつけたい

Un nuevo día va a empezar
No lo sabía, también hay momentos así... me estoy emocionando
Con todas mis fuerzas, ¡me llevaré bien con todas!
¿Qué tipo de mundo veremos?
Lo espero con ansias, ¿qué sucederá?
Quiero encontrar a una [yo desconocida]

Motto tanoshii koto sagaseba
もっと、楽しいこと探せば
kitto, shippai datte suru kedo... iin da
きっと、失敗だってするけど…いいんだ
tomodachi to nara waraeru kara, zenbu!
友達となら笑えるから、ぜんぶ!

Si buscamos mas cosas divertidas
seguramente fallaremos pero... eso esta bien
si estamos juntas podremos reír, ¡completamente!

Yappari, konbini ensusutoa = gakuen raifu
やっぱり、コンビニエンスストア=学園ライフ
ironna yume ya kibou ga naranderu
いろんな夢や希望が並んでる

Lo sabía, tienda = vida escolar
varios sueños y esperanzas van lado a lado

Kurasu meito, rishuu kamoku, ohiruyasumi,
クラスメイト、履修科目、お昼休み、
tabun kono [tashinami] datte... sou nano kanaa?
多分この『たしなみ』だって…そうなのかなぁ?
suki mo kirai mo norikoeta saki ni, donna keshiki hirogatteru no?
スキもキライも乗り越えた先に、どんな景色ひろがってるの?
chotto ki ni naru...
ちょっと気になる…

Mis compañeras, el tomar clases, el descanso
y tal vez estos [gustos]... ¿es lo que prefiero?
Después de saber que es lo que me gusta y lo que no ¿que tipo de escenario aparecerá frente a mi?
me interesa un poco...

Sou nanda! koko de hajimeyou!
そうなんだ!ここではじめよう!
minna to nara omoikiri waraeru kara... kawatteku sekai
みんなとならおもいきり笑えるから…変わってく世界
mou ippo, omoikitte fumidashitara, donna ashita miete kurun darou?
もう一歩、思い切って踏み出したら、どんな明日見えてくるんだろう?
shiranakatta yo, konna keshiki
知らなかったよ、こんな景色
motto motto, tanoshii koto mitsuketai na... waku waku shichau
もっともっと、楽しいことみつけたいな…ワクワクしちゃう
issho ni aruiteku kyou no mukou ni, mitsuketai naa... [shiranai watashi]
一緒に歩いてく今日の向こうに、みつけたいなぁ…『知らない私』
ganbaranakucha ne! nani ga okoru kana?
頑張らなくちゃね!何が起こるかな?
SCHOO GIRL hajimemasu!
SCHOOL GIRL、はじめます!

¡Así es! ¡Empecemos aquí!
Con todas puedo reír con todas mis fuerzas... en este mundo cambiante
Si doy un paso mas, con determinación ¿qué tipo de mañana veré?
No conocía, un escenario así
Quiero encontrar muchas mas cosas divertidas... que emoción
Al caminar juntas quiero encontrar mas allá de este momento... una [yo desconocida]
¡Tengo que esforzarme! ¿qué sucederá?
¡Empiezo a ser una estudiante!

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.