Niji no Oto - Eir Aoi | Letra en español




Canción: Niji no Oto
Interprete: Eir Aoi
Álbum: Niji no Oto
Anime: Sword Art Online



Hidamari no naka kokoro no kanbasu ni
陽だまりの中 心のキャンバスに
kimi ga egaku kibou no kakera
君が描く希望のかけら
te ni shita paretto wa jikan wo tsumikasanete
手にしたパレットは時間を積み重ねて
tsunagaru iro ga saita omoide
繋がる色が咲いた思い出

En un día soleado dibujas en el lienzo
de tu corazón los fragmentos de la esperanza
Con la paleta que tengo en mi mano acumulo en el tiempo
el color de los recuerdos floreciendo que nos unen

Me to me ga aeba koboreru hohoemi
目と目が合えばこぼれる微笑み
yuruyaka ni toki wa nagare shiawase wo irodotte yuku
緩やかに時は流れ幸せを彩ってゆく

La sonrisa que se nos escapa cuando nuestras miradas se cruzan
pinta este tranquilo momento con la felicidad fluyendo en el

Kimi to te wo tsunaide ayumu sekai nara kitto
君と手を繋いで歩む世界ならきっと
donna asu mo akarukute
どんな明日も明るくて
atarashii kisetsu wo kasaneteku kono saki mo futari de
新しい季節を重ねてく この先も二人で
irotoridori ni mebuki azayaka na keshiki wa
色とりどりに芽吹き鮮やかな景色は
niji iro ni kagayaku
虹色に輝 く

Si caminamos tomados de la mano seguramente en el mundo
cualquier mañana sera colorido
Nuevas estaciones se irán acumulando de ahora en adelante para los dos
El brillante escenario brotando de muchos colores
brillara como un arco iris

Kikinareta koe wa kokoro ni sotto furete
聞きなれた声は心にそっと触れて
hibikeba marude yasashii senritsu
響けばまるで優しい旋律

Cuando escucho esa voz tan familiar es como si
mi corazón fuera tocado por una amable melodía

Chiisana kaze ga kusaki wo yurashite
小さな風が草木を揺らして
sasayakiatta naraba tanoshige ni oto ga haneru
囁き合ったならば楽しげに音が跳ねる

Si el delicado viento moviendo las plantas
nos susurra algo, sonidos divertidos empezaran a brotar

Odayaka na mirai e onaji peesu de itsumademo
おだやかな未来へ同じペースでいつまでも
kawarazu zutto aruite ikou
変わらずずっと歩いて行こう
sono koe ni egao ni terasarete itsumademo yorisotte
その声に笑顔に照らされていつまでも寄り添って
kikoete kita oto wa shikisai no merodii
聞こえてきた音は色彩のメロディー
dokomademo hibiite...
どこまでも響いて…

Caminemos siendo los mismos por siempre
al mismo paso hacia ese tranquilo futuro
Me acurrucare por siempre con la sonrisa y la voz que me iluminan
El sonido de la melodía de colores que escuche
resonara en cualquier lugar...

Kimi to deaete kimi to fureatte
君と出会えて君と触れ合って
onaji taimingu de waraiatte
同じタイミングで笑い合って
nite kita shigusa ya utsutta kuchiguze mo
似てきた仕草やうつった口癖も
issho ni ikiru chikai ni naru kara
一緒に生きる誓いになるから

El conocerte, el tocarnos mutuamente,
el reír al mismo tiempo,
que nuestras acciones y forma de hablar sean similares,
será nuestro juramento para vivir juntos

Kimi to te wo tsunaide ayumu sekai nara kitto
君と手を繋いで歩む世界ならきっと
donna asu mo akarukute
どんな明日も明るくて
atarashii kisetsu wo kasaneteku kono saki mo futari de
新しい季節を重ねてく この先も二人で
irotoridori ni mebuki azayaka na keshiki wa
色とりどりに芽吹き鮮やかな景色は
niji iro ni kagayaku
虹色に輝 く

Si caminamos tomados de la mano seguramente en el mundo
cualquier mañana sera colorido
Nuevas estaciones se irán acumulando de ahora en adelante para los dos
El brillante escenario brotando de muchos colores
brillara como un arco iris

Kimi ga kureta mono wa atatakaku yasashii kawaranai
君がくれたものは温かく優しい 変わらない
arigatou...
ありがとう…

Lo que me diste es algo cálido, amable y eterno
Gracias...

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.