Gokigen Ikaga? - Haqua | Letra en español




Canción: Gokigen Ikaga?
Interprete: Haqua d'rot Herminium (CV: Hayami Saori)
Álbum: Greetins from special agents Elysia de Lute Ima and Haqua d'rot Herminium
Anime: Kami Nomi zo Shiru Sekai II



"Ohayoo! genki de yatteru?"
「おはよー!元気でやってる?」

¡Buenos días! ¿Se la están pasando bien?

Itsumo yori hayaoki de
いつもより 早起きで
chotto chikaku ni kita kara
ちょっと 近くに来たから
choushoku ka issho ni sureba
朝食とか一緒にすれば
tanoshiin ja nai?
楽しいんじゃない?

Como llegue al vecindario
mas temprano que de costumbre
¿no seria divertido
desayunar juntos?

Gogo no ofu moteamasu
午後のオフ 持て余す
nante arienai keredo
なんてありえないけれど
demo ne koko de
でもね ここで
kibun tenkan shite ageru wa
気分転換してあげるわ

No es que no tenga nada que hacer
en mi tarde libre
Pero sabes, en este lugar
me desviare por ti

Hora ne
ほらね
ki no nai furi shitetemo
気のないフリしてても
kono watashi ni aitakatta kuse shite!
この私に逢いたかったくせして!

Mira, ves?
Incluso si actúas con indiferencia
¡haces del extrañarme un habito!

Sonna ni
そんなに
muri nanka shinaide
無理なんかしないで
motto sunai ni nareba?
もっと素直になれば?
angai ii yatsu to jitsu wa wakatteru
案外イイ奴と 実は解ってる
oshiete
教えて
watashi no soba ni iru
私のそばにいる
kyou no gokigen ikaga?
今日のご機嫌いかが?
shiranpuri shinaide
知らんぷりしないで
motto kocchi muite
もっとこっち向いて
mou, shiranai!!
もう、知らない!!

No tendrías
que presionarte de esa manera
si fueras mas honesto ¿no?
En realidad eres un buen tipo y lo sabes
Dime
¿Cómo estas hoy que
estoy a tu lado?
No te hagas el inocente
y voltea mas hacia aquí
¡¡Fue suficiente!!

Yotei nara bisshiri de
予定なら びっしりで
sonna jikan mo nai kedo
そんな時間もないけど
doushitemo no onegai naraba
どうしてものお願いならば
kiite ageru
聞いてあげる

No tengo tiempo
con una agenda tan apretada
pero si en verdad quieres preguntar
te escuchare

Sukoshi dake ocha wo shite
少しだけ お茶をして
himitsu oshiete agemasho
秘密 教えてあげましょ
dakedo subete kitai shinaide
だけどすべて期待しないで
dame dakara ne!
ダメだからね!

Tomando un poco de te
déjame decirte un secreto
pero no esperes que diga todo
¡no puedo hacer eso!

Tama ni
たまに
shinken na kao wo shite
真剣な顔をして
sonna fuu ni mitsumetari shinaide!
そんな風に見つめたりしないで!

Ocasionalmente
tienes una expresión muy seria
¡no me mires de esa forma por favor!

Konna ni
こんなに
bukiyou na jibun wo
不器用な自分を
datte shitatametakunai
だって 認めたくない
seikou shijou shugi kanpeki nandamon
成功至上主義 完璧なんだもん
futari ga
ふたりが
itsudemo soba ni iru
いつでもそばにいる
kokoro gokigen ikaga?
心ご機嫌いかが?
ureshii to iwanakya
嬉しいと言わなきゃ
zettai yurusanai!
絶対許さない!

No puedo
ser así de torpe
ya que mi principio del éxito perfecto
me lo impide aceptar
¿Cómo
se encuentra tu corazón
cuando ambos estamos juntos?
Si no dices que estas feliz
¡no te perdonare!

Hi!
How are you doing?
It's fine day, today.

¡Hola!
¿Cómo estas?
Hoy, es un día agradable.

Anyway…
Can you feel my heartbeat?
Listen to my voice.

De todas formas...
¿puedes sentir mis latidos?
Escucha mi voz

Shall I shake hands with you?

¿Debería estrecharte la mano?

Tatoeba
たとえば
ikusen no hoshikuzu
幾千の星屑
sotto umareru basho de
そっと生まれる場所で
onaji toki wo kizamu
同じ時を刻む
sore mo ari ja nai?
それもありじゃない?
oshiete
教えて
watashi no soba ni iru
私のそばにいる
kyou no gokigen ikaga?
今日のご機嫌いかが?
shiranpuri shinaide
知らんぷりしないで
motto kocchi muite
もっとこっち向いて
nee, kiiteru?
ねえ、聞いてる?
mou, shiranai!!
もう、知らない!!

Suponiendo
que fuera posible que
miles de polvos de estrellas marquen
de la misma forma el pasar del tiempo
en el lugar donde nacieron
Dime
¿Cómo te encuentras hoy que
estoy a tu lado?
No te hagas el inocente
y voltea mas hacia aquí
Oye, ¿me estas escuchando?
¡¡Tuve suficiente!!

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.