eternal reality - fripSide | Letra en español




Canción: eternal reality
Interprete: fripSide
Álbum: eternal reality
Anime: Toaru Kagaku no Railgun S



Kagayaku kibou ga kono machi wo kakenukeru kara
輝く希望が この街を駆け抜けるから
itsudatte shinjiaeru nakama to te wo tsunagi nagara
いつだって 信じ合える仲間と 手を繋ぎながら
kokoro no mama shinjiru ashita wo sagashitsuzuketeru
心のまま 信じる明日を捜し続けてる

La brillante esperanza atraviesa esta ciudad
junto con las amigas en las que siempre puedo confiar, mientras nos tomamos de las manos
seguiré buscando con mi corazón el mañana en el que creo

Tachitsukusu zattou no naka toozakaru kimi wo mitsumeteta
立ち尽くす 雑踏のなか 遠ざかる君を見つめてた
"wakachiau" sono taisetsusa ima wa wakatteiru kara
"分かち合う" その大切さ 今は理解っているから

Estando inmóvil entre la multitud te vi alejándote
"Compartir" ahora comprendo esa cosa tan importante

Ikutsumo no egao ga kyou wo irodotte
いくつもの笑顔が 今日を彩って
minna wo tsutsumikomu sonna atarimae wo mamoritai
みんなを包み込む そんな当たり前を守りたい

Este día se pinta con un gran numero de sonrisas
y todas nos arropamos, quiero proteger este momento tan normal

Ugokidasu yume wo kono sora ni hibikasetara
動き出す夢を この空に響かせたら
yuruginai chikara genjitsu wo toraeteiku
揺るぎない能力(チカラ) 現実を捉えていく
yowasa uchiakeru sonna tsuyosa wo moteta kara
弱さ打ち明ける そんな強さを持てたから
itsu no hi mo wasurenai yo kono kizuna dake dakishimete
いつの日も 忘れないよ この絆だけ抱きしめて
mune wo hatte hokoreru mirai wo uchi tsuranuiteku
胸を張って 誇れる未来を撃ち貫いてく

Si hago que el sueño que se empezó a mover resuene por el cielo
mi inquebrantable poder alcanzara la verdad
Era consciente de mi debilidad, esa es la fuerza que poseía
ningún día lo olvidare, abrazando solamente este lazo
con confianza, creeré en el futuro al que apunto orgullosamente

Hitorikiri kokoro tozashite ikutsuka no yami wo koete kita
一人きり 心閉ざして いくつかの闇を超えてきた
itsu kara ka kizukasareteta hitori ja nai sono tsuyosa wo
いつからか 気づかされてた 一人じゃないその強さを

Completamente sola cerré mi corazón y pase por muchos momentos oscuros
¿Desde cuando esa fuerza me hizo darme cuenta que no estoy sola?

Omoidasu hajimete kimi to atta hi wo
思い出す 初めて君と逢った日を
are kara takusan no otagai no kimochi wo kawashite
あれから たくさんの お互いの気持ちを交わして

Recuerdo el día que te vi por primera vez
desde entonces hemos intercambiado muchos sentimientos entre nosotras

Te ni shita kirameki kono sekai terashiteiku
手にした煌めき この世界照らしていく
kasanaru omoi ga watashi wo michibiiteiru
重なる想いが 私を導いている
daisuki na kimi no sono yume wo mamoritai kara
大好きな君の その夢を守りたいから
itsudatte shinjiaeru nakama to kokoro tsunaideru
いつだって 信じ合える仲間と 心繋いでる
watashi rashiku massugu na negai wo tsuranuiteiku
私らしく 真っ直ぐな願いを貫いていく

El brillo en mis manos iluminara este mundo
Los sentimientos acumulados me guían
porque quiero proteger ese sueño tan querido que tienes
junto con las amigas en las que siempre puedo confiar y nuestros corazones unidos
seré yo misma, creeré en ese honesto deseo

foo...We can accept reality
I'll link the personal wall for me and you

foo... Podemos aceptar la realidad
Uniré la barrera personal por mi y por ti

Kimi no yasashisa wo
君の優しさを
(The feeling dive into my heart)
itsumo kanjiteru
いつも感じてる
(So, I continue eternal reality)

Siempre estoy sintiendo
(El sentimiento se sumerge en mi corazón)
tu amabilidad
(Así que, continuo esta eterna realidad)

Ugokidasu yume wo kono sora ni hibikasetara
動き出す夢を この空に響かせたら
yuruginai chikara genjitsu wo toraeteiku
揺るぎない能力(チカラ) 現実を捉えていく
Kagayaku kibou ga kono machi wo kakenukeru kara
輝く希望が この街を駆け抜けるから
itsudatte shinjiaeru nakama to te wo tsunagi nagara
いつだって 信じ合える仲間と 手を繋ぎながら
kokoro no mama shinjiru ashita wo sagashitsuzuketeru
心のまま 信じる明日を捜し続けてる

Si hago que el sueño que se empezó a mover resuene por el cielo
mi inquebrantable poder alcanzara la verdad
La brillante esperanza atraviesa esta ciudad
junto con las amigas en las que siempre puedo confiar, mientras nos tomamos de las manos
seguiré buscando con mi corazón el mañana en el que creo

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.