Song: only my railgun
Singer: fripSide
Anime: Toaru Kagaku no Railgun
歌詞: only my railgun
歌: fripSide
アニメ: とある科学の超電磁砲(レールガン)
放て!心に刻んだ夢を 未来さえ置き去りにして
限界など知らない 意味無い!
この能力(チカラ)が光散らす その先に遥かな想いを
歩いてきた この道を 振り返ることしか
出来ないなら…今ここで全てを壊せる
暗闇に堕ちる街並み 人はどこまで立ち向かえるの?
加速するその痛みから 誰かをきっと守れるよ
Looking!
The blitz loop this planet to search way.
Only my RAILGUN can shoot it. 今すぐ
身体中を 光の速さで
駆け巡った 確かな予感
掴め!望むものなら残さず 輝ける自分らしさで
信じてるよ あの日の誓いを
この瞳に光る涙 それさえも強さになるから
立ち止まると 少しだけ 感じる切なさに
戸惑う事 無いなんて嘘はつかないよ
宇宙(そら)に舞うコインが描く 放物線が決める運命
打ち出した答えが今日も 私の胸を駆け巡る
Sparkling!
The shiny lights awake true desire.
Only my RAILGUN can shoot it.必ず
貫いてく 途惑うことなく
傷ついても 走り続ける
狙え!凛と煌く視線は 狂い無く闇を切り裂く
迷いなんて 吹き飛ばせばいい
この心が叫ぶ限り 誰ひとり邪魔などさせない
儚く舞う 無数の願いは
この両手に 積もってゆく
切り裂く闇に 見えてくるのは
重く深く 切ない記憶
色褪せてく 現実に揺れる
絶望には 負けたくない
私が今 私であること
胸を張って 全て誇れる!
Looking!
The blitz loop this planet to search way.
Only my RAILGUN can shoot it. 今すぐ
身体中を 光の速さで
駆け巡った 確かな予感
放て!心に刻んだ夢を 未来さえ置き去りにして
限界など知らない 意味無い!
この能力(チカラ)が光散らす その先に遥かな想いを
Hanate! kokoro ni kizanda yume wo mirai sae okizari ni shite
genkai nado shiranai imi nai!
kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni haruka na omoi wo
Aruite kita kono michi wo furikaeru koto shika
dekinai nara… ima koko de subete wo kowaseru
Kurayami ni ochiru machinami hito wa doko made tachimukaeru no?
kasoku suru sono itami kara dareka wo kitto mamoreru yo
Looking!
The blitz loop this planet to search way.
Only my RAILGUN can shoot it. Ima sugu
karadajuu wo hikari no hayasa de
kakemegutta tashika na yokan
Tsukame! nozomu mono nara nokosazu kagayakeru jibun rashisa de
shinjiteru yo ano hi no chikai wo
kono hitomi ni hikaru namida sore sae mo tsuyosa ni naru kara
Tachidomaru to sukoshi dake kanjiru setsunasa ni
tomadou koto nai nante uso wa tsukanai yo
Sora ni mau koin ga egaku houbutsusen ga kimeru unmei
uchidashita kotae ga kyou mo watashi no mune wo kakemeguru
Sparkling!
The shiny lights awake true desire.
Only my RAILGUN can shoot it. Kanarazu
tsuranuiteku to madou koto naku
kizutsuitemo hashiri tsuzukeru
Nerae! rin to kagayaku shisen wa kuroi naku yami wo kirisaku
mayoi nante fukitobaseba ii
kono kokoro ga sakebu kagiri dare hitori jama nado sasenai
Hakanaku mau musuu no negai wa
kono ryote ni tsumotte yuku
kirisaku yami ni mietekuru no wa
omoku fukaku setsunai kioku
Iroaseteku genjitsu ni yureru
zetzubou ni wa maketakunai
watashi ga ima watashi de aru koto
mune wo hatte subete hokoreru!
Looking!
The blitz loop this planet to search way.
Only my RAILGUN can shoo it. Ima sugu
karadajuu wo hikari no hayasa de
kakemegutta tashika na yokan
Hanate! kokoro ni kizanda yume wo mirai sae okizari ni shite
genkai nado shiranai imi nai!
kono chikara ga hikari chirasu sono saki ni haruka na omoi wo
¡Dispara! Dejo atrás los sueños y el futuro grabados en mi corazón
No conozco limites ¡No tienen sentido!
Mi poder dispersa la luz mas allá de mis sentimientos
Si no puedo hacer nada mas que ver el camino
que he recorrido… Ahora en este lugar destruiré todo
Calles hundiéndose en la oscuridad ¿Hasta cuando las personas se resistirán?
Seguramente puedo proteger a todos del dolor que esta acelerando
¡Mirando!
El bombardeo rodea este planeta buscando.
Solo mi Railgun puede dispararle. Justo ahora
El presentimiento surgió desde
mi cuerpo entero a la velocidad de la luz
¡Atrapalo! Puedo brillar con mi propia luz sin dejar atrás lo que deseo
Confió en el juramente de ese día
incluso las lágrimas brillando en mis ojos se convertirán en mi fuerza
No mentiré al decir que no estoy desconcertada por
el pequeño dolor que siento al levantarme
La moneda girando en el aire forma una parábola que decidirá mi destino
La respuesta final correrá por todo mi corazón hoy también
¡Brillante!
La brillante luz despierta el verdadero deseo.
Solo mi Railgun puede dispararle. Definitivamente
Atravesare el camino sin dudar
aunque este herida seguiré corriendo
¡Apunta! Un frío resplandor brilla en mis ojos, desgarrare esta constante oscuridad
mientras me deshagas de las dudas
mi corazón gritara, no dejare que nadie se interponga en mi camino
Incontables deseos girando efimeramente
se reunen en mis manos
En la opresiva oscuridad son visibles
los pesados, profundos y dolorosos recuerdos
Me sacudo la descolorida realidad
No quiero perder ante la desesperación
Ahora estoy aquí tal y como soy
¡Orgullosa de todo lo que he hecho!
¡Mirando!
El bombardeo rodea este planeta buscando.
Solo mi Railgun puede dispararle. Justo ahora
El presentimiento surgió desde
mi cuerpo entero a la velocidad de la luz
¡Dispara! Dejo atrás los sueños y el futuro grabados en mi corazón
No conozco limites ¡No tienen sentido!
Mi poder dispersa la luz mas allá de mis sentimientos
“English”