Ame - Kawada Mami | Letra en español




Canción: Ame
Interprete: Kawada Mami
Álbum: PSI-missing
Anime: Toaru Majutsu no Index



Ame wa furi tomanai
雨は降り止まない
isogiashi wo hikitome
急ぎ足を引きとめ
aseridasu kokoro wo itazura ni jirashiteiru
焦りだす心をいたずらにじらしている

La lluvia no se detiene
se interpone en mi paso rápido
y molesta mi impaciente corazón maliciosamente

Tachidomaru koto sae wasure kaketa ano hi
立ち止まる事さえ忘れかけたあの日
kizukasareta keshiki
気づかされた景色

El día que incluso empecé a olvidar como pararme
me hizo notar el escenario a mi alrededor

Kanjite yo
感じてよ

Siéntelo

Kawasareru ashinami no oto kotoba wo nakushita hieta michi
交わされる足並みの音 言葉を無くした冷えた道
sukoshi dake nagasareta jikan modoshite hizashi matou yo
少しだけ流された時間戻して日射し待とうよ

El sonido de la gente pasando me hizo perder las palabras en el frió camino
Regresemos un poco el tiempo pasando y esperemos los rayos del sol

Ame wo nozondeita
雨をのぞんでいた
kyou wa hitori de itai
今日は一人でいたい
kara ni natta mune wo afureru hodo mitashitai
カラになった胸を溢れるほど満たしたい

Desee la lluvia
Hoy quiero estar sola
Quiero llenar tanto el vació en mi corazón que se desborde

Hashiri tsuzuketetara mae shika mienakute
走り続けてたら前しか見えなくて
kizukanakatta keshiki
気づかなかった景色

Si sigo corriendo no veré mas que al frente
sin darme cuenta del escenario a mi alrededor

Mitsukete yo
見つけてよ

Encuentralo

Machinami ni sakihokoru kasa irodori no sekai
町並みに咲き誇る傘 彩の世界
hanatachi wa motometeta megumi wo ukete ashita no hare wo matsu darou
花達は求めてた恵みを受けて明日の晴れを待つだろう

Sombrillas florecen en toda la ciudad, llenando de color el mundo
Acepta la gracia que las flores buscan y esperemos un mañana soleado

【Naze...?】
【ナゼ…?】
konnna ni nakeru no wa 【nakeru no wa】
こんなに泣けるのは【泣けるのは】
ganbarisugita kana
頑張りすぎたかな
【kimi ni】
【君に】
yasumi wo agemashou
休みをあげましょう
namida wa ame oto ga keshite ageru
涙は雨音が消してあげる

【¿Por qué...?】
¿Lloro de esta forma 【de esta forma】
por esforzarme demasiado?
【Por ti】
Te daré un descanso
El sonido de la lluvia borrara tus lágrimas

Miteiru yo
見ているよ

Te estoy observando

Kawasareru ashinami no naka futo sora wo miagerareta nara
交わされる足並みの中 ふと空を見上げられたなら
sukoshi dake nagasareta jikan modoshite
少しだけ流された時間戻して
taiyou mitai ni waratte
太陽みたいに笑って

Entre la gente pasando, si alzas de repente la mirada al cielo
Regresemos un poco el tiempo pasando
y sonríe como el sol

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.