Aitakutemo Aitakutemo Tooi no Desu - Mizuki Himeji | Letra en español




Canción: Aitakutemo Aitakutemo Tooi no Desu
Interprete: Himeji Mizuki (CV: Harada Hitomi)
Álbum: Watashi to Uchi to Otomegokoro
Anime: Baka to Test to Shoukanjuu



Yamemashou sakki no watashi wa kodomo de shita
やめましょう さっきの私はこどもでした
kore kara mo sunete naitari suru kamo desu
これからも拗ねて泣いたりするかもです
yamemashou sakki wa watashi mo douyou shita no desu
やめましょう さっきは私も動揺したのです
utsumuita mimi ga akai...
うつむいた耳が赤い…

Dejare de ser la yo de antes que solía ser una niña
de ahora en adelante me enojare y tal vez llore
Dejare de ser la yo de antes que solía temblar
Mis orejas se enrojecen mientras agacho la cabeza

(aemasuka to kiita mune no naka de kiita)
(会えますかと聞いた 胸のなかで聞いた)

(¿nos veremos? fue lo que escuche, lo escuche en el interior de mi corazón)

Hanashikakete kuretara ureshii
話しかけてくれたら嬉しい
ki ga yowakute modokashii no
気が弱くてもどかしいの
koe ga denai komatteru kao shite
声がでない 困ってる顔して
mitsumete shimau no desu
見つめてしまうのです

Cuando estas a punto de hablarme me pongo muy feliz
Es frustrante que por mi debilidad
no salga mi voz y hagas una cara consternada
y solo te quedes mirándome

Guuzen de koi ga mebaete
偶然で恋が芽生えて
kimagure ni ookiku narimasu
気まぐれに大きくなります
moteamashite tameiki tsuita
もてあまして溜め息ついた
ganbattara ganbattara kanaimasuka?
がんばったら がんばったら叶いますか?

El amor floreció de repente
Se volvió un capricho tan grande
que suspirar no es suficiente
¿Si me esfuerzo, si me esfuerzo se hará realidad?

Yarimashou nandemo watashi ga dekiru koto wa
やりましょう 何でも私ができることは
sasayaka na shinjitsu hontou ni suki nano desu
ささやかな真実 本当に好きなのです
yarimashou nandemo watashi wa ouen shimasu yo
やりましょう 何でも私は応援しますよ
iwanakucha kono kimochi wo
言わなくちゃこの気持ちを

Haré todo lo que pueda
porque en verdad me gusta esta sencilla realidad
Haré todo lo que pueda para ayudarte
porque tengo que decirte este sentimiento

(Aitai noni tooi aitakutemo tooi)
(会いたいのに遠い 会いたくても遠い)

(Aunque te quiero ver estas muy lejos, aunque te quiero ver estas muy lejos)

Inori mashita ashita wa aeru to
祈りましたあしたは会えると
hon no wazuka yume de mo ii
ほんの僅か夢でもいい
koe ni daseba hazukashii kotoba wa
声にだせば 恥ずかしい言葉は
kokoro de tsubuyaku dake
こころで呟くだけ

Desee poder verte mañana
aunque sea un poco en mis sueños
Si mi voz sale, solo susurro
de mi corazón palabras vergonzosas

Tamesareta koi no mahou ga
試された恋の魔法が
sukoshi dake chikara wo kuremasu
少しだけ力をくれます
negaigoto wa kuchi ni dasanakya
ねがいごとは口にださなきゃ
ganbattemo ganbattemo kanaimasen!
がんばっても がんばっても叶いません!

Me hiciste probar la magia del amor
dandome un poco de poder
Debo decirte mi deseo
Aunque me esfuerce, aunque me esfuerce ¡No se cumplira!

Yamemashou sakki no watashi wa kodomo deshita
やめましょう さっきの私はこどもでした
kore kara mo sunete naitari suru kamo desu
これからも拗ねて泣いたりするかもです
yamemashou sakki wa watashi mo douyou shita no desu
やめましょう さっきは私も動揺したのです
utsumuita mimi ga akai...
うつむいた耳が赤い…

Dejare de ser la yo de antes que solía ser una niña
de ahora en adelante me enojare y tal vez llore
Dejare de ser la yo de antes que solía temblar
Mis orejas se enrojecen mientras agacho la cabeza

(Aemasuka to kiita mune no naka de kiita)
(会えますかと聞いた 胸のなかで聞いた)

(¿nos veremos? fue lo que escuche, lo escuche en el interior de mi corazón)

Yarimashou nandemo watashi ga dekiru koto wa
やりましょう 何でも私ができることは
sasayaka na shinjitsu hontou ni suki nano desu
ささやかな真実 本当に好きなのです
yarimashou nandemo watashi wa ouen shimasu yo
やりましょう 何でも私は応援しますよ
iwanakucha kono kimochi
言わなくちゃこの気持ち
daijoubu sakki no watashi wa kodomo de shita
だいじょうぶ さっきの私はこどもでした
kore kara mo sunete naitari suru kamo desu
これからも拗ねて泣いたりするかもです
daijoubu sakki wa watashi mo douyou shita no desu
だいじょうぶさっきは私も動揺したのです
aemasuka? ashita mo mata...
会えますか? あしたもまた…

Haré todo lo que pueda
porque en verdad me gusta esta sencilla realidad
Haré todo lo que pueda para ayudarte
porque tengo que decirte este sentimiento
Esta bien, la yo de antes que solía ser una niña
de ahora en adelante se enojara y tal vez llorara
Esta bien, la yo de antes que solía temblar también
¿mañana también te podre ver...?

(Aitai noni tooi aitakutemo tooi)
(会いたいのに遠い 会いたくても遠い)
(Aitai noni tooi aitakutemo tooi)
(会いたいのに遠い 会いたくても遠い)

(Aunque te quiero ver estas muy lejos, aunque te quiero ver estas muy lejos)
(Aunque te quiero ver estas muy lejos, aunque te quiero ver estas muy lejos)

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.