Topology - Itou Kanako | Letra en español




Canción: Topology
Interprete: Itou Kanako
Álbum: Topology
Anime: Robotics;Notes



Sore wa futoshita shunkan ni kimi ga tsubuyaku ikutsu mono kotoba
それは ふとした瞬間に キミがつぶやく いくつもの言葉
sore ga itsushika kachikan sae mo koete shimaunda yo
それが いつしか価値観さえも 超えてしまうんだよ

En ese inesperado momento susurraste muchas palabras
eso, antes de darme cuenta supero todos mis principios

Ikutsu mono wakare wo tsuge bokura wa asu e no kaidan wo noboru
いくつもの 別れを告げ僕らは 明日への階段をのぼる
tomedonaku kobore ochiru shizuku mo hikari ga terasu nara
止めどなく こぼれ落ちるしずくも 光が照らすなら
kono hoshi wa tsunagatteiru
この星は繋がっている

Dijimos muchas despedidas y subimos por las escaleras del mañana
Si la luz ilumina hasta a las gotas cayendo incesantemente
entonces esta estrella estará conectada

Kiseki no you ni inochi ga atsumatte
奇跡のように 命が集まって
nigiyaka na keshiki no ringaku ni naru
賑やかな景色の 輪郭になる
nakitai hodo mabushii epiroogu
泣きたいほど 眩しいエピローグ
komiageru omoi ga egaita sora
こみ上げる想いが 描いた空
yawaraka na kaze ga fuki atarashii michi tonari
柔らかな風が吹き 新しい道となり
itsudatte sono michi wa kono basho ni tsunagatteru
いつだってその道は この場所につながってる

Nuestras vidas se juntaron como si fuera un milagro
y se volvieron siluetas en un escenario rebosante
Un epilogo tan brillante que podría llorar
Un cielo dibujado lleno de emociones
La suave brisa soplando crea un nuevo camino
que algún día estará conectado con este lugar

Sore wa mujaki ni te wo totte onaji mirai wo egaiteta ano hi
それは 無邪気に手を取って 同じ未来を 描いてたあの日
sore ga itsushika natsukashikunari kiete shimaunda ne
それが いつしか懐かしくなり 消えてしまうんだね

El día que tomaste mi mano inocentemente y dibujamos el mismo futuro
eso, antes de darme cuenta desapareció a pesar de ser algo muy preciado

Yakusoku wa toki ni dareka kizutsuke senaka muketari shita peeji mo
約束は ときに誰か傷つけ 背中向けたりしたページも
tokubetsu de hoka no daremo shiranai takusan no sain mo
特別で 他の誰も知らない 沢山のサインも
boku dake ga shitteiru no sa
僕だけが知っているのさ

A veces las promesas lastiman a alguien, por eso dirijo las paginas a tu espalda
Con muchas señales especiales que nadie mas conoce
nadie mas que yo conoce

Kazoekirenu kimochi ga atsumatte
数えきれぬ 気持ちが集まって
sono hitotsu hitotsu ga itoshisa ni naru
その1つ1つが 愛しさになる
onaji yume mo onaji jikan sae mo
同じ夢も 同じ時間さえも
tomo ni sugoshita koto wasurenai yo
共に過ごした事 忘れないよ

Incontables sentimientos se reúnen
volviéndose cada uno muy preciado
No olvidare ni el mismo sueño
ni el mismo tiempo que pasamos juntos

Binetsu no mama ayunda monogatari ni
微熱のまま 歩んだ物語に
piriodo wa nai kara mata ugokidasu
ピリオドは無いから また動き出す

Como la historia en la que caminamos enfermos
no tiene periodo, nos moveremos nuevamente

Kiseki no you ni inochi ga atsumatte
奇跡のように 命が集まって
nigiyaka na keshiki no ringaku ni naru
賑やかな景色の 輪郭になる
nakitai hodo mabushii epiroogu
泣きたいほど 眩しいエピローグ
komiageru omoi ga egaita sora
こみ上げる想いが 描いた空
yawaraka na kaze ga fuki atarashii michi tonari
柔らかな風が吹き 新しい道となり
itsudatte sono michi wa kono basho ni tsunagatteru
いつだってその道は この場所につながってる

Nuestras vidas se juntaron como si fuera un milagro
y se volvieron siluetas en un escenario rebosante
Un epilogo tan brillante que podría llorar
Un cielo dibujado lleno de emociones
La suave brisa soplando crea un nuevo camino
que algún día estará conectado con este lugar

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.