Lament - Eir Aoi | Letra en español




Canción: Lament
Interprete: Eir Aoi
Álbum: Prayer
Anime: Fate/Zero



Negai yo jikan wo koete kono te ni yomigaere
願いよ 時間を越えてこの手に蘇れ
kiseki shinjite arata naru tobira e
奇跡信じて新たなる扉へ
nando datte susunde yuku mirai e...
何度だって進んでゆく 未来へ…

Mi deseo, superara el tiempo y revivirá en mis manos
Creyendo en milagros iré a una nueva puerta
avanzare cuantas veces sea necesario hacia mi futuro...

Furishikiru ame no naka de hitori oka ni tatazunde
降りしきる雨の中で独り丘に佇んで
hakanaku kieru hikari hoo wo nurasu ame no shizuku
儚く消える光 頬を濡らす雨の滴

Al detenerme sola en una colina durante la incesante lluvia
las gotas mojan mis mejillas con una luz desapareciendo brevemente

Aoku nijinda sekai wo me no mae ni shite
蒼く滲んだ世界を目の前にして
yamanai mukai kaze tsuyoku naru
止まない向かい風 強くなる
hayaashi de tobu kumo no kage oikoshite
早足で飛ぶ雲の影追い越して
toki wo kakete yuku
時代(とき)を駆けてゆく

En el mundo empañado de azul frente a mis ojos
el viento siempre sopla ferozmente
Con pasos rápidos superare las sombras de las nubes volando
y correré a través del tiempo

Owaranai rasen wo kowashi hikari motome hashiridasu
終わらない螺旋を壊し光求め走り出す
kiseki shinjite arata naru tobira e
奇跡信じて新たなる扉へ
inori wo nigiri nagara susunde yuku
祈りを握りながら進んでゆく

Destruyendo el espiral interminable empiezo a correr buscando la luz
creyendo en milagros me dirijo hacia una nueva puerta
Avanzare mientras sujeto esta plegaria

Negai yo jikan wo koete saa, kono te ni yomigaere
願いよ 時間を越えて さあ、この手に蘇れ
mayoi kirisute kirihiraku michi no saki
迷い斬り棄て切り拓く道の先
nando datte tachimukau mirai e to...
何度だって立ち向かう 未来へと…

Mi deseo, superara el tiempo, vamos, revive en mis manos
Mientras corto mis dudas me abro camino a mi destino
Peleare cuantas veces sea necesario por mi futuro...

Kazashita te no hira kara koborete yuuhi ni toketa
翳した掌から零れて夕陽に溶けた
osanai yume no kakera nidoto wa modorenai to wakatteta
幼い夢の欠片 二度とは戻れないと解ってた

Desde mis manos extendidas los fragmentos de los sueños de mi niñez
que sabia que no volverían dos veces se derriten en el atardecer

Aoku somatta kioku no naka ni aru basho
蒼く染まった記憶の中にある場所
dore hodo tooku made kita no darou
どれほど遠くまできたのだろう
hatenaku tsuzuku michi wo hitori aruite hikari sagashita
果てなく続く道を独り歩いて光探した

¿Desde que tan lejos habré venido
desde el lugar dentro de los recuerdos teñidos de azul?
Camine sola en este continuo camino sin fin buscando la luz

Tomatta tokei no hari wo
止まった時計の針を
maki modoseru mono naraba
巻き戻せるものならば
mawari tsuzukeru unmei no haguruma ni
廻り続ける運命の歯車に
ushinawareta mono wo kizamikonde
失われたものを刻み込んで

Si hay algo que pudiera hacer que las
manecillas del reloj detenido se regresaran
entonces graba las cosas perdidas
en el engrane del destino girando eternamente

Nageki mo itami mo koete te ni shite kita kono hokori wo
嘆きも痛みも越えて手にしてきたこの誇りを
mune ni idaite tadoritsuku michi no saki
胸に擁いて辿り着く道の先
nando datte tachimukau
何度だって立ち向かう

Superare los lamentos y el dolor con el orgullo
en mi corazón que tome con mis manos, luchare por llegar a mi destino
Peleare cuantas veces sea necesario

Owaranai rasen wo kowashi hikari motome hashiridasu
終わらない螺旋を壊し光求め走り出す
kiseki shinjite arata naru tobira e
奇跡信じて新たなる扉へ
inori wo nigiri nagara susunde yuku
祈りを握りながら進んでゆく

Destruyendo el espiral interminable empiezo a correr buscando la luz
creyendo en milagros me dirijo hacia una nueva puerta
Avanzare mientras sujeto esta plegaria

Negai yo jikan wo koete saa, kono te ni yomigaere
願いよ 時間を越えて さあ、この手に蘇れ
mayoi kirihate kirhiraku michi no saki
迷い斬り棄て切り拓く道の先

Mi deseo, superara el tiempo, vamos, revive en mis manos
Mientras corto mis dudas me abro camino a mi destino

Nando datte tachimukau
何度だって立ち向かう
nando datte susunde yuku
何度だって進んでゆく

Peleare cuantas veces sea necesario
Avanzare cuantas veces sea necesario

Hikari, kagayaku toki
光、輝く時
mirai e to...
未来へと…

Hacia el tiempo donde la luz brilla
hacia el futuro...

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.