Fly High ~Tsubasa no Kioku~ - Minami Kuribayashi, Miyuki Hashimoto, Faylan, Aki Misato, yozuca, rino | Letra en español




Canción: Fly High ~Tsubasa no Kioku~
Interpretes: Minami Kuribayashi, Miyuki Hashimoto, Faylan, Aki Misato, yozuca, rino
Álbum: Super Affection
Anime: Carnival Phantasm



Sha la la la la la la la Sha la la la la la la la
Sha la la la la la la la Be with you, Someday we can.

Sha la la la la la la la Sha la la la la la la la
Sha la la la la la la la Estar contigo, Algún día podremos.

Me wo tojita toki ni utsutta sekai de
目を閉じたときに映った世界で
imeeji suru no wa tada kimi ga habataite iku shiin
イメージするのはただ君が羽ばたいていくシーン
tsugou no ii kuusou de sugiru hibi
都合のいい空想で過ぎる日々
Glory days kimi wa tada machitsuzuketeita
Glory days 君はただ待ち続けていた

En el mundo reflejado cuando cierras los ojos
aparecen solo imágenes, tienes que extender tus alas y volar
Es conveniente pasar el tiempo fantaseando
simplemente seguías esperando los días de gloria

Te to te kasane tsutawaru Don't Worry
手と手かさね伝わる Don't Worry
tsuyogari no kimi ga waratteita
強がりの君が笑っていた
tatta sore dake no koto de
たったそれだけのことで
mata arukidaseru
また歩き出せる

Tomados de las manos, no te preocupes
te reías al pretender ser fuerte
solamente con eso
volvemos a caminar

Ima nara
今なら
Fly high hitotsu dake de ii (So we can fly)
Fly high ひとつだけでいい (So we can fly)
kore shika nai to iitai
これしかないと言いたい
nandatte dekiru yori
何だってできるより
bukiyou na jibun de Keep on
不器用な自分で Keep on
tsubasa nante nakutemo (Yes, we'll be there)
翼なんて無くても (Yes, we'll be there)
kioku wa sora wo shitteru
記憶は空を知ってる
itsu no hi ka furikaeru sutoorii
いつの日か振り返るストーリー
kitto kyou nanda
きっと今日なんだ

Si ahora
Vuelas alto, con una vez es suficiente (Para que podamos volar)
esto es lo que quiero decir
¿que puedo hacer mejor
que la torpe yo? Sigue adelante
Aunque no tenga alas (Si, estaremos ahí)
mis recuerdos reconocen el cielo
La historia que recordaremos algún día
definitivamente es la de hoy

Sha la la la la la la la Sha la la la la la la la
Sha la la la la la la la Be with you, Someday we can.

Sha la la la la la la la Sha la la la la la la la
Sha la la la la la la la Estar contigo, Algún día podremos.

Hitotsu zutsu eranda chiisana mirai
ひとつずつ選んだちいさな未来
ki ga tsuita toki ni wa tada
気がついたときにはただ
nanimokamo kako ni natta
何もかも過去になった
mou nando kakinaoshitan darou?
もう何度書き直したんだろう?
Silly songs nemutteru yukiba mo nai mama
Silly songs 眠ってる 行き場もないまま

Escogí un pequeño futuro
cuando me di cuenta de eso
todo se quedo en el pasado
¿Cuantas veces lo he escrito?
Canciones tontas, durmiendo sin un lugar al que ir

Me to me awaseta shunkan In your eyes
目と目あわせた瞬間 In your eyes
kimi wa kimi jishin to mukiatta
君は君自身と向きあった
sotto senaka osu messeeji
そっと背中押すメッセージ
sore wa uta ni naru
それは歌になる

El momento en que nuestras miradas se cruzan, en tus ojos
te estabas viendo a ti mismo
el mensaje al empujar suavemente mi espalda
se convertirá en una canción

Sore nara
それなら
tata hitotsu dake de ii (So we can fly)
たったひとつだけでいい (So we can fly)
itsuka kimi ni todoketai
いつか君に届けたい
ima wa mada kotoba ni wa
今はまだ 言葉には
dekinai kasukana Heart Beat
できない微(かす)かな Heart Beat
tsubasa nante nakutemo (Yes, we'll be there)
翼なんて無くても (Yes, we'll be there)
kioku wa sora wo shitteru
記憶は空を知ってる
egaiteta subete no hajimari
描いてたすべての始まり
sore ga kyou nanda
それが今日なんだ

Ahora
con una vez es suficiente (Para que podamos volar)
Algún día te lo quiero decir
Por ahora las palabras
aun son tenues latidos
Aunque no tenga alas (Si, estaremos ahí)
mis recuerdos reconocen el cielo
El momento que dibujaste el principio de todo
debe ser hoy

Sono toki
そのとき
togiretogire no merodi (So we can fly)
途切れ途切れのメロディ (So we can fly)
mimi no oku tsunagatta
耳の奥繋がった
kizuita yo tsubasa nara
気づいたよ 翼なら
hajime kara koko ni atta
はじめからココにあった

En ese momento
la melodía interrumpida (Para que podamos volar)
conectada a mis oídos
me hizo darme cuenta que estas alas
estuvieron aquí desde el principio

Fly hight hitotsu dake de ii (So we can fly)
Fly high ひとつだけでいい (So we can fly)
kore shika nai to iitai
これしかないと言いたい
nandatte dekiru yori
何だってできるより
bukiyou na jibun de Keep on
不器用な自分で Keep on
tsubasa hiroge sora e to (Yes, we'll be there)
翼ひろげ空へと (Yes, we'll be there)
sugu ni kimi ni todokeyou
すぐに君に届けよう
imeeji wa sora e maiagaru
イメージは空へ舞い上がる
kitto kyou nanda
きっと今日なんだ

Vuela alto, con una vez es suficiente (Para que podamos volar)
esto es lo que quiero decir
¿que puedo hacer mejor
que la torpe yo? Sigue adelante
Extiendo mis alas hacia el cielo (Si, estaremos ahí)
te lo diré inmediatamente
Las imagenes que vuelan hacia el cielo
definitivamente son de este día

Sou itsu no hi ni ka yume ni mita mirai
そう いつの日にか夢に見た未来
sore ga kyou nanda
それが今日なんだ

Si, el futuro con el que soné un día
es hoy

Sha la la la la la la la Sha la la la la la la la
Sha la la la la la la la Be with you, Someday we can.

Sha la la la la la la la Sha la la la la la la la
Sha la la la la la la la Estar contigo, Algún día podremos.

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.