Song: Umikaze no Brave
Singer: fumika
Anime: Robotics;Notes
歌詞: 海風のブレイブ
歌: fumika
アニメ: ロボティクス・ノーツ
聴幼い想い出 眩しいほどに 夢に見た景色は
置き忘れたまま モノクロになって 瞳から消える
だけど いつでもキミは 真っ直ぐ明日を見つめた
どれくらいの 涙と引き換えに?
だから 僕らの迷いも 強さに変えてくれる
繋がったココロが 解き放つ───
Believe 溢れ出す想い
In the dreaming 誰かの為に
この 小さな勇気で 風が吹き荒れても
キミを守りたくて
恐れを知らずに 無邪気に夢を 語ってたあの日々
それぞれの道で 繋がる未来 輪郭が見えず
どんな 時でもキミは どこか眩しいような
場違いの強さで 笑うから
それが 僕らの孤独を 希望に変えてくれる
重ねあった時が 大切で───
Believe 朽ち果てぬ記憶
In the dreaming 命の限り
今 奇跡を起こすよ 始まりは偶然
描かれた必然
Believe 溢れ出す想い
In the dreaming 誰かの為に
この 小さな勇気で 風が吹き荒れても
キミを守りたくて
Osanai omoide mabushii hodo ni yume ni mita keshiki wa
okiwasureta mama monokuro ni natte hitomi kara kieru
Dakedo itsudemo kimi wa massugu ashita wo mitsumeta
dore kurai no namida to hikikae ni?
dakara bokura no mayoi mo tsuyosa ni kaetekureru
tsunagatta kokoro ga tokihanatsu
Believe afuredasu omoi
In the dreaming dareka no tame ni
kono chiisana yuuki de kaze ga fukiarete mo
kimi wo mamoritakute
Osore wo shirazu ni mujaki ni yume wo katatteta ano hibi
sorezore no michi de tsunagaru mirai rinkaku ga miezu
Donna toki demo kimi wa dokoka mabushii you na
bachigai no tsuyosa de warau kara
sore ga bokura no kodoku wo kibou ni kaetekureru
kasaneatta toki ga taisetsu de
Believe kuchihatenu kioku
In the dreaming inochi no kagiri
ima kiseki wo okosu yo hajimaru wa guuzen
egakareta hitsuzen
Believe afuredasu omoi
In the dreaming dareka no tame ni
kono chiisana yuuki de kaze ga fukiarete mo
kimi wo mamoritakute
En mis sueños vi una escena de mis recuerdos de niño tan brillante
que se volvió monocromo y desapareció de mi vista cuando lo olvide
Pero tu siempre miraste directo hacia el mañana
¿pero a cambio de cuantas lágrimas?
Por eso nuestra confusión se convertirá en nuestra fuerza
Liberaremos nuestros corazones conectados
Cree en mis desbordantes sentimientos
En el sueño por el bien de alguien mas
Con este pequeño valor y este estruendoso viento
quiero protegerte
Esos días hable inocentemente de mis sueños sin conocer el miedo
No pude ver el borde de nuestros futuros conectados en el camino de cada uno
En cualquier momento reías con una fuerza
inapropiada que parecía brillar en cualquier lugar
Convertiré nuestra soledad en esperanza
Los momentos que acumulamos juntos son muy preciados
Cree en los recuerdos gastados
En el sueño con mi vida
Ahora haré un milagro, el inicio es una coincidencia
El boceto de lo inevitable
Cree en mis desbordantes sentimientos
En el sueño por el bien de alguien mas
Con este pequeño valor y este estruendoso viento
quiero protegerte
“English”