Naked Genius - Haqua | Letra en español




Canción: Naked Genius
Interprete: Haqua (CV: Hayami Saori)
Álbum: Kami nomi Character CD 00 - Haqua
Anime: Kami Nomi zo Shiru Sekai II



yotei chouwa midasu kaze ga
予定調和乱す風が
kurayami kara temaneki wo suru…
暗闇から手招きをする…

El viento que desordena esta preestablecida armonía
me llama desde la oscuridad...

kanpeki na watashi ni misu nante arienai
完璧な私にミスなんてありえない
demo shikata nai kara asonde ageru ☆
でも仕方ないから遊んであげる☆
“keikaku doori janai kedo”
「ケイカクドオリジャナイケド」

Es imposible que alguien perfecta como yo cometa errores
pero como no se puede evitar, seguiré la corriente
“Aunque no todo va de acuerdo al plan”

misukasareteyuku sono reisei na ai ni
見透かされてゆく その冷静なEYE(愛)に
amanojaku taido wa urahara
アマノジャク 態度はウラハラ
“uso, hitori demo heiki”
「ウソ、ヒトリデモヘイキ」
tsuyogatteitemo sore wa kako no manyuaru
強がっていても それは過去のマニュアル
NAKED GENIUS amaku minaide!
NAKED GENIUS 甘くみないで!
itsuka wa iwasetai
いつかは言わせたい
You Win! You Win! You Win! You Win!

Esos fríos ojos que ven a través de mi
invierten mi terca actitud
"Si, estoy bien por mi cuenta"
Incluso el fingir ser fuerte, es del manual del pasado
¡No subestimes a esta genio indefensa!
Un dia quiero hacerte decir:
¡Tu ganas! ¡Tu ganas! ¡Tu ganas! ¡Tu ganas!

fukakutei youso ga takai
不確定要素が高い
koi to iu geemu wa tsuzuku no…
恋というゲームは続くの…

El factor de incertidumbre es alto
pero continuaremos este juego llamado amor...

manten janai nara ZERO to kawaranai wa
満点じゃないならZEROと変わらないわ
kizuki ageta seorii aru imi muimi
築きあげたセオリー ある意味無意味
“watashi ni kyoumi mochinasai”
「ワタシニキョウミモチナサイ」

Si no obtengo una nota perfecta no es diferente a un cero.
Esa teoría que construí de alguna forma no tiene sentido.
"Ten mas interés en mi"

mitsumerareru tabi mata hikareteku ai ni
見つめられるたび また魅かれてくEYE(愛)に
kikazatta puraido nugasare
着飾ったプライド脱がされ
“ima, muboubi na watashi”
「イマ、ムボウビナワタシ」
kakushi kiretenai kono sekirara na REAL
隠しきれてない この赤裸々なREAL
NAKED GENIUS sunao ni natte
NAKED GENIUS 素直になって
bukiyou na watashi ni
不器用な私に
Good Bye! Good Bye! Good Bye! Good Bye!

Cuando me miras, al ser encantada de nuevo por ese ojo
me quito el orgullo con el que me vestí
"Ahora estoy indefensa"
No puedo esconder esta verdadera realidad
Me volveré una genio indefensa mas honesta
A la torpe de mi
¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós!

“keikaku doori janai kedo”
「ケイカクドオリジャナイケド」

"Aunque no todo va de acuerdo al plan"

misukasareteyuku sono reisei na ai ni
見透かされてゆく その冷静なEYE(愛)に
amanojaku taido wa urahara
アマノジャク 態度はウラハラ
“uso, hitori demo heiki”
「ウソ、ヒトリデモヘイキ」
tsuyogatteitemo sore wa kako no manyuaru
強がっていても それは過去のマニュアル
NAKED GENIUS amaku minaide!
NAKED GENIUS 甘くみないで!

Esos fríos ojos que ven a través de mi
invierten mi terca actitud
"Si, estoy bien por mi cuenta"
Incluso el fingir ser fuerte, es del manual del pasado
¡No subestimes a esta genio indefensa!

“watashi ni kyoumi mochinasai”
「ワタシニキョウミモチナサイ」

"Ten mas interés en mi"

mitsumerareru tabi mata hikareteku ai ni
見つめられるたび また魅かれてくEYE(愛)に
kikazatta puraido nugasare
着飾ったプライド脱がされ
“ima, muboubi na watashi”
「イマ、ムボウビナワタシ」
kakushi kiretenai kono sekirara na REAL
隠しきれてない この赤裸々なREAL
NAKED GENIUS sunao ni natte
NAKED GENIUS 素直になって
bukiyou na watashi ni
不器用な私に
Good Bye! Good Bye! Good Bye! Good Bye!

Cuando me miras, al ser encantada de nuevo por ese ojo
me quito el orgullo con el que me vestí
"Ahora estoy indefensa"
No puedo esconder esta verdadera realidad
Me volveré una genio indefensa mas honesta
A la torpe de mi
¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós!

Si la letra te gustó y quieres usarla no olvides compartirla desde tu blog, video, foro o tus redes sociales.